Berean Strong's Lexicon geb: Cistern, pit, reservoir Original Word: גֵּב Word Origin: From an unused root meaning to be convex Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Greek 5421 (phrear): A well or pit, often used in the Septuagint to translate Hebrew terms for cisterns or pits. Usage: The Hebrew word "geb" refers to a cistern or pit, typically used for storing water. In the arid climate of ancient Israel, cisterns were essential for collecting and preserving rainwater for use during dry seasons. The term can also metaphorically represent a place of entrapment or danger, as pits were sometimes used as prisons or traps. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, water was a precious resource, and the construction of cisterns was a common practice to ensure a steady water supply. Cisterns were often hewn out of rock and plastered to prevent leakage. They played a crucial role in the survival of communities, especially in regions without natural springs or rivers. The imagery of a cistern or pit is also used in biblical literature to convey themes of desolation, captivity, and divine judgment. NAS Exhaustive Concordance Word Originsee gebeh. Brown-Driver-Briggs I. [גֵּב] locust, see below גבה. I. [גֵּב] noun [masculine] locust (name from swarm, collection, Ethiopic compare also Ethiopic locust √ = Arabic scaturivit, manavit), only plural גֵּבִים Isaiah 33:4 (in simile of leaping). — גֵּב II, III, see below גוב. Strong's Exhaustive Concordance locust Probably from guwb (compare gowb); a locust (from its cutting) -- locust. see HEBREW guwb see HEBREW gowb Forms and Transliterations גֵּבִ֖ים גביםLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 33:4 HEB: הֶֽחָסִ֑יל כְּמַשַּׁ֥ק גֵּבִ֖ים שׁוֹקֵ֥ק בּֽוֹ׃ KJV: as the running to and fro of locusts shall he run INT: the caterpillar rushing of locusts rush |