Lexicon zud: To boil, to act proudly, to be insolent Original Word: זוּד Strong's Exhaustive Concordance in pride (Aramaic) corresponding to zuwd; to be proud -- in pride. see HEBREW zuwd NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to zud Definition to be presumptuous NASB Translation behaved arrogantly (1). Brown-Driver-Briggs [זוּד] verb be presumptuous (ᵑ7J; see Biblical Hebrew [זִיד, זוּד]); — Haph`el Infinitive לַהֲוָדָה Daniel 5:20 act presumptuously. Topical Lexicon Word Origin: Aramaic; a root wordCorresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek 5243 (ὑπερηφανία, hyperēphania): Pride, arrogance Usage: This term is used in the context of pride or presumptuous behavior, often implying a sense of arrogance or self-importance. Context: The Aramaic verb זוּד (zûd) is found in the context of pride and arrogance. It is used to describe actions that are characterized by a sense of self-importance or haughtiness. In the Biblical narrative, such behavior is often depicted as contrary to the humility and submission expected by God. The term is used in the Aramaic portions of the Old Testament, particularly in the book of Daniel, where it describes the actions of those who act with pride against divine authority. The concept of pride in the Biblical sense is frequently associated with rebellion against God, and those who exhibit such traits are often subject to divine judgment. The Berean Standard Bible captures this nuance in its translation, emphasizing the moral and spiritual implications of acting with pride. Forms and Transliterations לַהֲזָדָ֑ה להזדה la·hă·zā·ḏāh lahazaDah lahăzāḏāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 5:20 HEB: וְרוּחֵ֖הּ תִּֽקְפַ֣ת לַהֲזָדָ֑ה הָנְחַת֙ מִן־ NAS: became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed KJV: hardened in pride, he was deposed INT: and his spirit became behaved was deposed from 1 Occurrence |