2231. zirmah
Lexical Summary
zirmah: Flow, stream, flood

Original Word: זִרְמָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: zirmah
Pronunciation: zeer-MAH
Phonetic Spelling: (zir-maw')
KJV: issue
NASB: issue
Word Origin: [feminine of H2230 (זֶרֶם - storm)]

1. a gushing of fluid (semen)

Strong's Exhaustive Concordance
issue

Feminine of zerem; a gushing of fluid (semen) -- issue.

see HEBREW zerem

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fem. of zerem
Definition
an issue (a fluid)
NASB Translation
issue (2).

Brown-Driver-Briggs
זִרְמָה noun feminine issue (of semen virile), in figure of the paramours of Jerusalem וְזִרְמַת סוּסִים זִרְמָתָם Ezekiel 23:20.

Topical Lexicon
Occurrences and Immediate Context

The term זִרְמָה appears twice, both in the prophetic allegory of Oholah (Samaria) and Oholibah (Jerusalem) in Ezekiel 23:20–21. The prophet presents the sisters’ political alliances with Egypt and Assyria as brazen sexual immorality. In verse 20 the vocabulary is graphic: “She lusted after their lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses” (Ezekiel 23:20). Verse 21 recalls “the lewdness of your youth, when the Egyptians caressed your breasts” (Ezekiel 23:21). The double use of the word intensifies the depiction of unchecked, animal-like lust meant to expose Israel’s spiritual prostitution.

Linguistic and Symbolic Nuances

זִרְמָה denotes a forceful sexual emission and, by extension, wanton lechery. Ezekiel purposely chooses an earthy, even shocking term to underscore two ideas:

1. The sheer intensity of Judah’s craving for foreign alliances.
2. The degrading nature of idolatry, reducing covenant people to the level of beasts.

The metaphor is not gratuitous; it functions as prophetic satire. By equating political dependence with bestial passion, Ezekiel strips away the veneer of respectability from diplomacy rooted in unbelief.

Historical and Cultural Background

During the late seventh and early sixth centuries B.C., Judah vacillated between Egypt and Babylon in search of security. Egyptian religion was saturated with fertility imagery, and Ezekiel’s audience would have recognized the allusions. The prophet’s word choice therefore cuts two ways: it references literal Egyptian sexual rites and exposes the nation’s eagerness to imitate them. The exile looming over Judah underscores the stakes—political adultery invites divine judgment just as sexual adultery invites social ruin.

Theological Significance

1. Covenant Fidelity: The Sinai covenant frames idolatry as marital unfaithfulness (Exodus 34:15–16; Hosea 2:2). זִרְמָה communicates the ugliness of breaking that bond.
2. Holiness and Impurity: Ezekiel, a priest turned prophet, uses temple language throughout his book. The unclean “emission” contrasts sharply with the pure water flowing from the future temple (Ezekiel 47).
3. Divine Jealousy and Grace: Graphic denunciation prepares the way for restoration. After exposing Judah’s זִרְמָה, Ezekiel promises a new covenant marked by a cleansed heart and Spirit-empowered obedience (Ezekiel 36:25–27).

Ministry and Pastoral Implications

• Prophetic Boldness: Pastors and teachers can note how Scripture does not shrink from confronting sin in vivid terms when necessary for repentance.
• Integrity in Alliances: Churches should weigh partnerships—political, financial, or ecumenical—against the danger of spiritual compromise.
• Sexual Ethics: The passage affirms the Bible’s consistent linkage of bodily purity with covenant faithfulness. Modern cultures that normalize promiscuity echo the milieu Ezekiel rebuked.

Intertextual Echoes

• Hosea’s marriage parable (Hosea 1–3) employs similar marital imagery but with greater emphasis on restorative love.
Revelation 17 portrays “Babylon the Great” as a prostitute whose abominations mirror the lewdness of Ezekiel 23, suggesting a canonical trajectory in which זִרְמָה foreshadows final judgment on anti-God systems.
• Paul’s warnings against sexual immorality and idolatry (1 Corinthians 6:15–20) assume the same spiritual logic: union with Christ precludes illicit unions, whether physical or ideological.

Summary

זִרְמָה in Ezekiel 23 functions as an arresting emblem of Israel’s covenant betrayal, equating political idolatries with animalistic lust. Its rare use magnifies its potency, calling God’s people to shun both literal impurity and the figurative fornication of misplaced trust. Far from mere sensationalism, the term serves the redemptive aim of Scripture: to expose sin, evoke repentance, and point toward the cleansing available through God’s promised Spirit and the ultimate Bridegroom.

Forms and Transliterations
וְזִרְמַ֥ת וזרמת זִרְמָתָֽם׃ זרמתם׃ vezirMat wə·zir·maṯ wəzirmaṯ zir·mā·ṯām zirmaTam zirmāṯām
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezekiel 23:20
HEB: חֲמוֹרִים֙ בְּשָׂרָ֔ם וְזִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽם׃
NAS: of donkeys and whose issue is [like] the issue
KJV: of asses, and whose issue [is like] the issue
INT: of donkeys is the flesh issue of horses is the issue

Ezekiel 23:20
HEB: וְזִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽם׃
NAS: and whose issue is [like] the issue of horses.
KJV: and whose issue [is like] the issue of horses.
INT: issue of horses is the issue

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2231
2 Occurrences


wə·zir·maṯ — 1 Occ.
zir·mā·ṯām — 1 Occ.

2230
Top of Page
Top of Page