Lexicon chaneph: To be profane, defiled, polluted, godless Original Word: חָנֵף Strong's Exhaustive Concordance corrupt, defile, greatly, pollute, profane A primitive root; to soil, especially in a moral sense -- corrupt, defile, X greatly, pollute, profane. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be polluted or profane NASB Translation completely polluted (1), pollute (1), polluted (6), pollutes (1), turn to godlessness (1). Brown-Driver-Briggs [חָנֵף] verb polluted, profane (Arabic ![]() ![]() ![]() ![]() Qal Perfect3feminine singular חָֽנְפָה Isaiah 24:5; 3plural חָנֵפ֑וּ Jeremiah 23:11; Imperfect3feminine singular תֶּחְֶנַף Jeremiah 3:1; תֱּהֶָנ֑ף Micah 4:11; וֵתֶּחֱנַף Jeremiah 3:9; Psalm 106:38; Infinitive absolute חָנוֺף Jeremiah 3:1; — 1 be polluted: of land Isaiah 24:5; Jeremiah 3:1 (twice in verse); Psalm 106:38; of Zion Micah 4:11. 2 of prophet and priest = be חָנֵף (compare below) i.e. profane, godless Jeremiah 23:11. — apparentlytrans וַתֶּחֱנַף את הארץ, Gf strike out את, Gie cites Ges § 121,1, but read rather Hiph`il וַתַּחֲנֵף with Manuscripts ᵐ5 Ew and others (see also Gf. Gie). Hiph`il Imperfect יַחֲנִיף Numbers 35:33; Daniel 11:33; 2feminine singular וַתַּחֲנִ֫יפִי Jeremiah 3:2; 2masculine plural תַּחֲנִ֫יפוּ; — 1 pollute: the land Numbers 35:33 (twice in verse) (by blood; P), Jeremiah 3:2 (by idolatry, etc.) + Jeremiah 3:9 (see above) 2 make profane, godless Daniel 11:32 with accusative of person Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G1806 (ἐκτρέπω, ektrepō): To turn aside, to pervert Usage: The verb חָנֵף (chaneph) is used in the Hebrew Bible to describe the act of becoming defiled or polluted, often in a moral or spiritual sense. It conveys the idea of corruption or perversion from a state of purity or righteousness. Context: • The root חָנֵף (chaneph) appears in various forms in the Hebrew Bible, primarily in the context of moral and spiritual defilement. It is often used to describe individuals or nations that have turned away from righteousness and have become corrupt or profane. Forms and Transliterations וַתֶּחֱנַ֖ף וַתֶּחֱנַ֥ף וַתַּחֲנִ֣יפִי ותחניפי ותחנף חָנ֥וֹף חָנְפָ֖ה חָנֵ֑פוּ חנוף חנפה חנפו יַחֲנִ֖יף יחניף תֶּחֱנַ֖ף תֶּחֱנָ֔ף תַחֲנִ֣יפוּ תחניפו תחנף chaneFah chaNefu chaNof ḥā·nə·p̄āh ḥā·nê·p̄ū ḥā·nō·wp̄ ḥānəp̄āh ḥānêp̄ū ḥānōwp̄ ṯa·ḥă·nî·p̄ū tachaNifu ṯaḥănîp̄ū te·ḥĕ·nap̄ te·ḥĕ·nāp̄ techeNaf teḥĕnap̄ teḥĕnāp̄ vattachaNifi vattecheNaf wat·ta·ḥă·nî·p̄î wat·te·ḥĕ·nap̄ wattaḥănîp̄î watteḥĕnap̄ ya·ḥă·nîp̄ yachaNif yaḥănîp̄Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Numbers 35:33 HEB: וְלֹא־ תַחֲנִ֣יפוּ אֶת־ הָאָ֗רֶץ NAS: So you shall not pollute the land KJV: So ye shall not pollute the land INT: and no pollute the land which Numbers 35:33 Psalm 106:38 Isaiah 24:5 Jeremiah 3:1 Jeremiah 3:1 Jeremiah 3:2 Jeremiah 3:9 Jeremiah 23:11 Daniel 11:32 Micah 4:11 11 Occurrences |