2636. chaspas
Lexicon
chaspas: Scales, flakes

Original Word: חַסְפַּס
Part of Speech: Verb
Transliteration: chacpac
Pronunciation: khas-pas'
Phonetic Spelling: (khas-pas')
Definition: Scales, flakes
Meaning: a shred, scale

Strong's Exhaustive Concordance
round thing

Reduplicated from an unused root meaning apparently to peel; a shred or scale -- round thing.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from an unused word
Definition
scale-like
NASB Translation
flake-like thing (1).

Brown-Driver-Briggs
[חַסְמַּס] verb only Passive participle (scaled off) scale-like (apparent reduplication from *חסף for חספסף, see Ew§ 158 c Ol§§ 214, 276 Ges§ 55, 6 Sta§ 291; Köi, 250 thinks euphon. for מְחֻסְמָּף; to be compare are Arabic , have scab, itch (Frey; but = ס ?); Aramaic חַסְמָּא potsherd, חַסְמְּנִיתָא scale (of fish), scurf; Ethiopic scabiosus fuit Di587 and Exodus 16:14) — hence מְחֻסְמָּס scaled off, scale-like as Syrver ᵑ7 Thes Rob-Ges MV SS VB; — of the manna דַּק מְחֻסְמָּ֔ס דַּק כַּכְּפֹר Exodus 16:14 a fine, scale-like thing, fine as the hoar-frost.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to strip off or to shred.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct Greek equivalents listed for Strong's Hebrew Number 2636. However, the concept of manna and its description can be related to Greek terms used in the Septuagint and New Testament that describe manna or similar substances, such as μάννα (manna) in John 6:31-58, where Jesus refers to Himself as the true bread from heaven.

Usage: The term חַסְפַּס is used in the context of describing something that is stripped or scaled, often referring to a physical characteristic or texture.

Context: • The Hebrew word חַסְפַּס (chaspas) appears in the context of describing the physical appearance of manna in the wilderness. In Exodus 16:14, the term is used to describe the fine, flaky substance that covered the ground after the dew evaporated, which the Israelites collected and ate. The word conveys the idea of something that is thin, small, and easily scattered, much like scales or shreds. This description emphasizes the miraculous and delicate nature of the manna provided by God to sustain the Israelites during their journey through the desert. The use of חַסְפַּס highlights the unique and divine provision of sustenance, underscoring the theme of God's care and provision for His people.

Forms and Transliterations
מְחֻסְפָּ֔ס מחספס mə·ḥus·pās mechusPas məḥuspās
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 16:14
HEB: הַמִּדְבָּר֙ דַּ֣ק מְחֻסְפָּ֔ס דַּ֥ק כַּכְּפֹ֖ר
NAS: there was a fine flake-like thing, fine
KJV: [there lay] a small round thing, [as] small
INT: of the wilderness A fine flake-like fine as the frost

1 Occurrence

Strong's Hebrew 2636
1 Occurrence


mə·ḥus·pās — 1 Occ.















2635
Top of Page
Top of Page