4192. Muth or Muth Labben
Lexicon
Muth or Muth Labben: "To die," "death," or "death of a son" (Muth Labben)

Original Word: מוּת
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: Muwth
Pronunciation: mooth or mooth lah-ben
Phonetic Spelling: (mooth)
Definition: "To die," "death," or "death of a son" (Muth Labben)
Meaning: To die for the son'

Strong's Exhaustive Concordance
death, Muthlabben

(Psalm 'Abiyram or Muwth lab-ben {mooth lab-bane'}; from muwth and ben with the preposition and article interposed; "To die for the son", probably the title of a popular song -- death, Muthlabben.

see HEBREW 'Abiyram

see HEBREW muwth

see HEBREW ben

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from muth and ben
Definition
"to die for the son," probably a song title
NASB Translation
death (2).

Brown-Driver-Briggs
לַבֵּן in ׳עַלמֿוּת ל Psalm 9:1 of dubious meaning, see Thes BaePsalmen, p.xvii.

לִבְנָ֑ת, see שִׁיחוֺר לִבְנָ֑ת.

עֲלָמוֺת, עַלמֿוּת etc., see עַלְמָה below II. עלם. below



Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G599 (ἀποθνῄσκω, apothnēskō): To die, to be dead
G2288 (θάνατος, thanatos): Death, the state of being dead

These Greek terms are used in the New Testament to convey similar concepts of physical and spiritual death, often in the context of the redemptive work of Christ, who conquers death and offers eternal life to believers.

Usage: The verb מוּת (mûth) is used extensively throughout the Hebrew Bible to denote the act of dying or the state of being dead. It is often used in contexts involving physical death, but can also be metaphorically applied to spiritual death or separation from God.

Context: The Hebrew verb מוּת (mûth) is a fundamental term in the Old Testament, appearing in various forms over 800 times. It is primarily used to describe the cessation of life, whether in humans, animals, or plants. The concept of death in the Hebrew Bible is often linked with the consequences of sin, as seen in Genesis 2:17, where God warns Adam that eating from the tree of the knowledge of good and evil will result in death. This term is also used in legal contexts, such as in the laws concerning capital punishment (e.g., Exodus 21:12).

The verb can be found in narratives, poetry, and prophetic literature, illustrating its wide-ranging application. For example, in Genesis 5, the genealogy of Adam's descendants repeatedly uses מוּת to emphasize the mortality of humankind. In the Psalms, it is often used to express the psalmist's plea for deliverance from death (e.g., Psalm 6:5). Prophets like Ezekiel use the term to convey the spiritual death that results from sin and rebellion against God (Ezekiel 18:4).

Theologically, מוּת underscores the transient nature of life and the ultimate sovereignty of God over life and death. It serves as a reminder of the human condition post-Fall and the hope of resurrection and eternal life found in the promises of God.

Forms and Transliterations
לַבֵּ֗ן לבן מֽוּת׃ מות׃ lab·bên labBen labbên Mut mūṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 9:1
HEB: לַ֭מְנַצֵּחַ עַלְמ֥וּת לַבֵּ֗ן מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
INT: Musician death A Psalm of David

Psalm 48:14
HEB: יְנַהֲגֵ֣נוּ עַל־ מֽוּת׃
NAS: He will guide us until death.
KJV: he will be our guide [even] unto death.
INT: will guide until death

2 Occurrences

Strong's Hebrew 4192
2 Occurrences


lab·bên — 1 Occ.
mūṯ — 1 Occ.















4191
Top of Page
Top of Page