4666. miphras
Lexicon
miphras: Sail

Original Word: מִפְרָשׂ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: miphras
Pronunciation: MIF-ras
Phonetic Spelling: (mif-rawce')
Definition: Sail
Meaning: an expansion

Strong's Exhaustive Concordance
that spreads forth, spreading

From paras; an expansion -- that which...spreadest forth, spreading.

see HEBREW paras

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from paras
Definition
a spreading out, something spread
NASB Translation
sail (1), spreading (1).

Brown-Driver-Briggs
[מִפְרָשׂ] noun [masculine] spreading out, things spread; — suffix מִפְרָשֵׂךְ Ezekiel 27:7 thy spread (canvas, as sail, compare verb Isaiah 33:23); plural construct מִפְרְשֵׂי עָב Job 36:29, so perhaps Job 37:16 ( for מִפְלְשֵׂי).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb פָּרַשׂ (paras), meaning "to spread out" or "to expand."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct one-to-one correspondence between מִפְרָשׂ and a specific Greek word in the Strong's Concordance, the concept of a sail or something spread out can be related to Greek terms used in the New Testament that describe similar maritime elements. For example, the Greek word ἱστίον (histion), Strong's Greek Number 3795, refers to a sail in the context of a ship. This term appears in Acts 27:40, where it describes the actions taken during a sea voyage.

Usage: The term מִפְרָשׂ is used in the context of describing a sail, as seen in the Hebrew Bible. It is a noun that denotes something that is spread out, typically in reference to a ship's sail.

Context: The Hebrew word מִפְרָשׂ (miphras) appears in the context of maritime imagery, specifically referring to the sail of a ship. This term is found in the book of Ezekiel, where it is used to describe the grandeur and craftsmanship of Tyre's ships. In Ezekiel 27:7, the prophet Ezekiel poetically describes the splendor of Tyre, a prominent Phoenician city known for its maritime prowess. The verse states: "Fine embroidered linen from Egypt was your sail, serving as your banner; blue and purple from the coasts of Elishah was your awning." Here, מִפְרָשׂ is translated as "sail," highlighting its function as a crucial component of ancient seafaring vessels. The use of fine materials for the sail underscores the wealth and sophistication of Tyre's maritime trade. The imagery of the sail not only conveys the physical aspect of the ship but also symbolizes the expansive reach and influence of Tyre's commerce across the Mediterranean.

Forms and Transliterations
מִפְרְשֵׂי־ מִפְרָשֵׂ֔ךְ מפרשי־ מפרשך mifraSech mifresei mip̄·rā·śêḵ mip̄·rə·śê- mip̄rāśêḵ mip̄rəśê-
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 36:29
HEB: אִם־ יָ֭בִין מִפְרְשֵׂי־ עָ֑ב תְּ֝שֻׁא֗וֹת
NAS: Can anyone understand the spreading of the clouds,
KJV: Also can [any] understand the spreadings of the clouds,
INT: lo understand the spreading of the clouds the thundering

Ezekiel 27:7
HEB: מִמִּצְרַ֙יִם֙ הָיָ֣ה מִפְרָשֵׂ֔ךְ לִהְי֥וֹת לָ֖ךְ
NAS: Your sail was of fine embroidered
KJV: from Egypt was that which thou spreadest forth to be thy sail;
INT: Egypt became your sail became your distinguishing

2 Occurrences

Strong's Hebrew 4666
2 Occurrences


mip̄·rā·śêḵ — 1 Occ.
mip̄·rə·śê- — 1 Occ.















4665
Top of Page
Top of Page