Lexical Summary nud: To wander, to move to and fro, to shake, to lament, to bemoan Original Word: נוּד Strong's Exhaustive Concordance get away (Aramaic) corresponding to naveh; to flee -- get away. see HEBREW naveh NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to nud Definition to flee NASB Translation flee (1). Topical Lexicon Root ImageryThe verb conveys vigorous motion that results in displacement. In its single Old Testament setting it pictures foliage being shaken off a tree, an action that strips, unsettles and exposes. Because leaves represent vitality and stability, their removal becomes a vivid metaphor for the loss of security and status under divine judgment. Biblical Occurrence Daniel 4:14: “He called out in a loud voice: ‘Cut down the tree and chop off its branches; strip off its leaves and scatter its fruit. Let the beasts flee from under it, and the birds from its branches.’” Here a heavenly “watcher” announces what will happen to the luxuriant tree that symbolizes Nebuchadnezzar’s kingdom. The command to “strip off its leaves” uses נוּד to portray the king’s imminent humiliation: no earthly splendor can resist the shaking ordained by God Most High. Historical Setting in Daniel 1. The Babylonian empire is at its zenith, yet the vision underscores that even world-ruling powers remain contingent upon God’s sovereignty. Theological Significance • Divine Sovereignty: נוּד dramatizes the ease with which God can unsettle human greatness (cf. Psalms 62:9). Canonical Echoes Although נוּד itself appears only once, its imagery reverberates throughout Scripture: • Isaiah 24:19–20 pictures the earth “shaking violently,” announcing universal judgment. These parallels broaden the scope from a single monarch to all who rely on earthly power. Christological and Eschatological Trajectory The Gospels record a literal shaking (Matthew 27:51) when Christ died, signaling that God’s decisive judgment fell upon His Son so that repentant believers need not be finally displaced. Conversely, Revelation 6:13 compares the eschatological terror of the unrepentant to figs “dropped” from a tree shaken by a gale. נוּד therefore anticipates both the redemptive and retributive dimensions of the final shaking. Practical Ministry Applications 1. Call to Humility: Leaders, families and congregations must recognize that success can be stripped away when pride displaces gratitude (James 4:6). Summary נוּד encapsulates a single, searing moment in Scripture when God shakes a kingdom to its core. That action, though historically located, functions typologically for every age: whatever is founded on human glory is subject to divine displacement, while humbled hearts find lasting security in the unshakable reign of God. Forms and Transliterations תְּנֻ֤ד תנד tə·nuḏ teNud tənuḏLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 4:14 HEB: וּבַדַּ֣רוּ אִנְבֵּ֑הּ תְּנֻ֤ד חֵֽיוְתָא֙ מִן־ NAS: Let the beasts flee from under KJV: let the beasts get away from INT: and scatter fruit flee the beasts from |