5364. niqpah
Lexical Summary
niqpah: Frost, congealed substance

Original Word: נִקְפָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: niqpah
Pronunciation: nik-PAH
Phonetic Spelling: (nik-paw')
KJV: rent
NASB: rope
Word Origin: [from H5362 (נָקַף - To go around)]

1. probably a rope (as encircling)

Strong's Exhaustive Concordance
rent

From naqaph; probably a rope (as encircling) -- rent.

see HEBREW naqaph

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from naqaph
Definition
an encircling rope
NASB Translation
rope (1).

Brown-Driver-Briggs
נִקְמָּה noun feminine encircling rope (of captive), תַּחַת חֲגוֺרָה נִקְמָּה Isaiah 3:24.

נקק (√ of following compare Ethiopic rima, fissura Di645; Late Hebrew נָקִיק (rare) cleft of rock).

Topical Lexicon
Meaning and Imagery

נִקְפָה (niqpah) evokes the idea of a scab, welt, or brand left by a burn or blow—an ugly, permanent mark that contrasts sharply with healthy skin. Its presence conjures the shame of visible disfigurement, the pain of a healing wound, and the public declaration that something has gone terribly wrong. In the world of ancient Israel such marks could signal disease, slavery, criminal punishment, or divine curse. Thus the term carries overtones of humiliation, loss of honor, and social exclusion.

Sole Biblical Occurrence: Isaiah 3:24

Isaiah’s oracle against the proud “daughters of Zion” climaxes with a five-fold reversal of feminine adornment:

“Instead of fragrance there will be a stench, instead of a belt, a rope, instead of well-set hair, baldness, instead of fine clothing, sackcloth; and branding instead of beauty.” (Isaiah 3:24)

Here niqpah stands as the final blow in a chain of degradations. What begins with the removal of pleasant scent ends with the affliction of the skin itself. Beauty, once displayed for admiration, is supplanted by a scar that cannot be hidden. The women’s external splendor, achieved through luxury and pride, is stripped away by the LORD in covenant judgment.

Historical Setting

Eighth-century Jerusalem enjoyed periods of prosperity that fueled extravagant fashion and self-indulgence among its elite. Jewelry, perfumes, and elaborate hairstyles signaled wealth and status (compare Isaiah 3:16–23). Yet the Mosaic covenant warned that arrogance would summon curses such as sickness, captivity, and public disgrace (Deuteronomy 28:27, 28:37). Isaiah’s single use of niqpah embodies those covenant sanctions: the city that refused to humble itself would bear physical and social scars when foreign armies besieged it and led survivors away in chains.

Theological Themes

1. Reversal of Fortunes. Niqpah illustrates the prophetic theme that God overturns human pride (Proverbs 16:18; James 4:6).
2. External vs. Internal Worth. While the daughters of Zion prized surface beauty, the LORD values “a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight” (1 Peter 3:4).
3. Covenant Accountability. The disfiguring brand validates the reliability of divine warnings; every promise of blessing or curse stands firm (Joshua 23:15).

Ministry Application

• Call to Humility. Christian discipleship rejects ostentation, remembering that unchecked vanity invites ruin (1 Timothy 2:9–10).
• Pastoral Care. Physical scars—whether literal or metaphorical—need not define a believer’s identity. In Christ blemishes become testimonies of grace (Galatians 6:17).
• Prophetic Witness. Preachers may use Isaiah 3:24 to confront modern cultures that idolize appearance, pointing to the fleeting nature of outward charm (Proverbs 31:30).

Redemptive Echoes

Isaiah later announces a Servant who will be “marred beyond human likeness” (Isaiah 52:14) so that God’s people may be healed (Isaiah 53:5). The shameful niqpah borne by Zion prefigures the wounds borne by Jesus Christ, whose scars secure everlasting beauty for His bride, the Church (Ephesians 5:25–27).

Related Biblical Concepts

Scab (Leviticus 13:2), boils (Deuteronomy 28:27), branding of slaves (Exodus 21:6), the mark of Cain (Genesis 4:15), the sign of ownership in Christ (Revelation 22:4).

Forms and Transliterations
נִקְפָּה֙ נקפה nikPah niq·pāh niqpāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 3:24
HEB: וְתַ֨חַת חֲגוֹרָ֤ה נִקְפָּה֙ וְתַ֨חַת מַעֲשֶׂ֤ה
NAS: of a belt, a rope; Instead
KJV: and instead of a girdle a rent; and instead of well set
INT: Instead of a belt A rope Instead set

1 Occurrence

Strong's Hebrew 5364
1 Occurrence


niq·pāh — 1 Occ.

5363
Top of Page
Top of Page