5541. calah
Lexicon
calah: Roast, bake

Original Word: סָלָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: calah
Pronunciation: tsaw-law'
Phonetic Spelling: (saw-law')
Definition: Roast, bake
Meaning: to hang up, weigh, contemn

Strong's Exhaustive Concordance
tread down under foot, value

A primitive root; to hang up, i.e. Weigh, or (figuratively) contemn -- tread down (under foot), value.

Brown-Driver-Briggs
I. [סָלָה] verb make light of, toss aside (compare Assyrian salû, throw off, shake off (yoke) Dl500; Arabic , is be forgetful, neglectful Lane1417; Aramaic סְלָא despise, reject); —

Qal Perfect2masculine singular סָלִיתָ Psalm 119:118 thou dost make light of all those that err from thy statutes. — compare also סַלּוֺן below

Pi`el intensive Perfect3masculine singular סִלָּה Lamentations 1:15 Adonay hath flouted at my mighty ones.

II. [סָלָה] verb weigh, balance ("" form of סָלָא q.v); —

Pu`al Imperfect3feminine singular לֹאתְֿסֻלֶּה בְּכֶתֶם Job 28:16 it cannot be weighed against (estimated in) gold of Ophir, compare Job 28:19.

סֶ֫לָה see סלל below

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G1808 (ἐξουθενέω, exoutheneō), which means "to despise" or "to treat with contempt." This Greek term similarly conveys the idea of looking down upon or undervaluing something or someone, aligning with the Hebrew concept of סָלָה (salah) in terms of judgment and disdain.

Usage: The verb סָלָה (salah) is used in the context of weighing or evaluating something, often with a connotation of disdain or contempt. It appears in the Hebrew Bible in contexts where judgment or evaluation is implied.

Context: The Hebrew verb סָלָה (salah) is a primitive root that carries the primary meaning of "to hang up" or "to weigh." This term is used metaphorically to describe the act of evaluating or judging something, often with a negative connotation, such as contemning or despising. The act of weighing implies a careful consideration or judgment, which can lead to a conclusion of contempt or disregard.

In the Berean Standard Bible, the usage of סָלָה (salah) can be seen in contexts where individuals or actions are being evaluated or judged, often resulting in a negative assessment. The term suggests a process of discernment that leads to a devaluation or rejection.

The concept of weighing or evaluating is significant in biblical literature, as it often relates to moral or spiritual discernment. The act of contemning, as implied by סָלָה (salah), reflects a judgment that something is lacking in value or worthiness.

Forms and Transliterations
סִלָּ֨ה סָ֭לִיתָ סלה סלית תְ֭סֻלֶּה תְסֻלֶּֽה׃ תסלה תסלה׃ sā·lî·ṯā Salita sālîṯā sil·lāh silLah sillāh ṯə·sul·leh Tesulleh ṯəsulleh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 28:16
HEB: לֹֽא־ תְ֭סֻלֶּה בְּכֶ֣תֶם אוֹפִ֑יר
NAS: It cannot be valued in the gold
KJV: It cannot be valued with the gold
INT: cannot be valued the gold of Ophir

Job 28:19
HEB: טָ֝ה֗וֹר לֹ֣א תְסֻלֶּֽה׃ פ
NAS: it, Nor can it be valued in pure
KJV: shall not equal it, neither shall it be valued with pure
INT: pure Nor it be valued

Psalm 119:118
HEB: סָ֭לִיתָ כָּל־ שׁוֹגִ֣ים
NAS: You have rejected all those who wander
KJV: Thou hast trodden down all them that err
INT: have rejected all wander

Lamentations 1:15
HEB: סִלָּ֨ה כָל־ אַבִּירַ֤י ׀
NAS: The Lord has rejected all
KJV: The Lord hath trodden under foot all my mighty
INT: has rejected all my strong

4 Occurrences

Strong's Hebrew 5541
4 Occurrences


sā·lî·ṯā — 1 Occ.
sil·lāh — 1 Occ.
ṯə·sul·leh — 2 Occ.















5540
Top of Page
Top of Page