5754. avvah
Lexicon
avvah: Desire, Lust, Craving

Original Word: עַוָּה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: `avvah
Pronunciation: ahv-vah
Phonetic Spelling: (av-vaw')
Definition: Desire, Lust, Craving
Meaning: overthrow

Strong's Exhaustive Concordance
overturn

Intensive from avah abbreviated; overthrow -- X overturn.

see HEBREW avah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
intens. from avah
Definition
distortion, ruin
NASB Translation
ruin (3).

Brown-Driver-Briggs
I. עַוָּה noun feminine distortion, ruin; — עַוָּה עַוָּה עַוָּה אֲשִׂימֶנָּה Ezekiel 21:32 (compare √

Pi`el Isaiah 24:1).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root עָוָה (avah), which means to bend, twist, or distort.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for עַוָּה, the concept of overthrow or ruin can be related to Greek terms such as καταστροφή (katastrophē • Strong's Greek 2692), which means "overturning" or "destruction," and ἀνατροπή (anatrope • Strong's Greek 396), meaning "overthrow" or "subversion." These terms capture the essence of upheaval and destruction found in the Hebrew עַוָּה.

Usage: The term is used in the context of destruction or ruin, often in a metaphorical sense to describe the overthrowing of cities or nations.

Context: • The Hebrew word עַוָּה (avah) is used in the Old Testament to describe acts of overthrowing or causing ruin. It is often associated with divine judgment or the consequences of sin, where cities or nations are overturned as a result of their iniquities.
• In the Berean Standard Bible, the term is used to illustrate the severity of God's judgment. For example, in Isaiah 24:1, it is written, "Behold, the LORD lays waste to the earth and devastates it; He will twist its surface and scatter its inhabitants." Here, the word עַוָּה is translated as "twist," indicating a complete upheaval.
• The concept of overthrow is not merely physical but also moral and spiritual, reflecting the broader biblical theme of the consequences of turning away from God's commandments.
• The use of עַוָּה in prophetic literature often serves as a warning to the people of Israel and surrounding nations, emphasizing the need for repentance and adherence to divine law to avoid such catastrophic outcomes.

Forms and Transliterations
עַוָּ֖ה עַוָּ֣ה עַוָּ֥ה עוה ‘aw·wāh ‘awwāh avVah
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezekiel 21:27
HEB: עַוָּ֥ה עַוָּ֖ה עַוָּ֣ה
NAS: A ruin, a ruin, a ruin,
KJV: I will overturn, overturn, overturn,
INT: A ruin A ruin A ruin

Ezekiel 21:27
HEB: עַוָּ֥ה עַוָּ֖ה עַוָּ֣ה אֲשִׂימֶ֑נָּה
NAS: A ruin, a ruin, a ruin, I will make
KJV: I will overturn, overturn, overturn,
INT: A ruin A ruin A ruin will make

Ezekiel 21:27
HEB: עַוָּ֥ה עַוָּ֖ה עַוָּ֣ה אֲשִׂימֶ֑נָּה גַּם־
NAS: a ruin, a ruin, I will make
KJV: overturn, overturn, it: and it shall be
INT: A ruin A ruin A ruin will make also

3 Occurrences

Strong's Hebrew 5754
3 Occurrences


‘aw·wāh — 3 Occ.















5753b
Top of Page
Top of Page