6154. ereb
Lexicon
ereb: Evening, dusk

Original Word: עֵרֶב
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: `ereb
Pronunciation: EH-reb
Phonetic Spelling: (ay'-reb)
Definition: Evening, dusk
Meaning: the web, a mixture

Strong's Exhaustive Concordance
Arabia, mingled people, mixed multitude, woof

Or mereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from arab; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race) -- Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.

see HEBREW arab

Brown-Driver-Briggs
I. עֵ֫רֶב noun masculineExodus 12:38 mixture, mixed company; — heterogeneous body attached to a people; to Israel Exodus 12:38 (E), Nehemiah 13:3; to Egyptians Jeremiah 25:20 (ᵑ9 joins to Jeremiah 25:19, so Gie); to Chaldeans Jeremiah 50:37; in Jeremiah 25:24 strike out וְאֵת ֗֗֗ הָעֶרֶב as doublet (so Gie, compare ᵐ5); in 1 Kings 10:15 read עֲרָב (as "" 2 Chronicles 9:14, so Benz Kit and others); Ezekiel 30:5 read probably id. (Co).

II. עֵ֫רֶב noun [masculine] woof (as mixed, interwoven, with warp); — Leviticus 13:48 + 8t. 13 (all opposed to שְׁתִי warp), compare GFMPAOS 1889, clxxviii.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root עָרַב (ʿarav), which means to mix or to mingle.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for עֵרֶב (ʿereb) in the Strong's Concordance. However, the concept of a mixed multitude or diverse assembly can be related to Greek terms that describe groups or gatherings, such as ὄχλος (ochlos, Strong's G3793), meaning a crowd or multitude, which can include people of various backgrounds.

Usage: The word עֵרֶב (ʿereb) is used in the Hebrew Bible to describe a mixed multitude or a group of people of diverse origins. It is also used metaphorically to describe a mixture or entanglement, such as a web.

Context: The Hebrew term עֵרֶב (ʿereb) appears in several contexts within the Old Testament, often conveying the idea of a mixture or a diverse assembly. One notable usage is found in Exodus 12:38, where it describes the "mixed multitude" that accompanied the Israelites during the Exodus from Egypt: "A mixed multitude also went up with them, along with flocks and herds, a great number of livestock" (BSB). This group likely included non-Israelites who chose to join the Israelites in their departure from Egypt, highlighting the diverse composition of those who left Egypt.

In Nehemiah 13:3, the term is used to describe the separation of the Israelites from foreign influences: "As soon as the people heard this law, they excluded from Israel all of foreign descent" (BSB). Here, עֵרֶב (ʿereb) underscores the importance of maintaining cultural and religious purity by distinguishing between the Israelites and those of mixed heritage.

The metaphorical use of עֵרֶב (ʿereb) as a web or entanglement can be seen in the broader biblical narrative, where it symbolizes complexity or the intertwining of different elements. This usage reflects the intricate and often challenging nature of human relationships and societal interactions.

Forms and Transliterations
בְעֵ֔רֶב בָעֵ֑רֶב בָעֵ֙רֶב֙ בערב הָעֵ֔רֶב הָעֵ֗רֶב הָעֵ֜רֶב הָעֵֽרֶב׃ הָעֶ֔רֶב הָעֶ֛רֶב הָעֶ֣רֶב הערב הערב׃ עֵ֖רֶב עֵ֥רֶב ערב ‘ê·reḇ ‘êreḇ ḇā‘êreḇ ḇā·‘ê·reḇ ḇə‘êreḇ ḇə·‘ê·reḇ Erev hā‘ereḇ hā‘êreḇ hā·‘e·reḇ hā·‘ê·reḇ haErev vaErev veErev
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 12:38
HEB: וְגַם־ עֵ֥רֶב רַ֖ב עָלָ֣ה
NAS: A mixed multitude also
KJV: And a mixed multitude went up
INT: also A mixed multitude went

Leviticus 13:48
HEB: בִֽשְׁתִי֙ א֣וֹ בְעֵ֔רֶב לַפִּשְׁתִּ֖ים וְלַצָּ֑מֶר
NAS: in warp or woof, of linen or
KJV: Whether [it be] in the warp, or woof; of linen,
INT: warp or woof of linen of wool

Leviticus 13:49
HEB: בַשְּׁתִ֤י אוֹ־ בָעֵ֙רֶב֙ א֣וֹ בְכָל־
NAS: in the warp or in the woof, or in any
KJV: in the warp, or in the woof, or in any thing
INT: the warp or the woof or any

Leviticus 13:51
HEB: בַשְּׁתִ֤י אֽוֹ־ בָעֵ֙רֶב֙ א֣וֹ בָע֔וֹר
NAS: or in the woof, or
KJV: either in the warp, or in the woof, or in a skin,
INT: the warp or the woof or the leather

Leviticus 13:52
HEB: א֣וֹ אֶת־ הָעֵ֗רֶב בַּצֶּ֙מֶר֙ א֣וֹ
NAS: the warp or the woof, in wool or
KJV: whether warp or woof, in woollen
INT: the warp or the woof wool or

Leviticus 13:53
HEB: בַשְּׁתִ֖י א֣וֹ בָעֵ֑רֶב א֖וֹ בְּכָל־
NAS: in the warp or in the woof, or in any
KJV: or in the woof, or
INT: the warp or the woof or any

Leviticus 13:56
HEB: א֥וֹ מִן־ הָעֵֽרֶב׃
NAS: from the warp or from the woof;
KJV: or out of the warp, or out of the woof:
INT: or from the woof

Leviticus 13:57
HEB: בַשְּׁתִ֤י אֽוֹ־ בָעֵ֙רֶב֙ א֣וֹ בְכָל־
NAS: in the warp or in the woof, or in any
KJV: either in the warp, or in the woof, or in any thing
INT: the warp or the woof or any

Leviticus 13:58
HEB: הַשְּׁתִ֨י אוֹ־ הָעֵ֜רֶב אֽוֹ־ כָל־
NAS: the warp or the woof, or any
KJV: either warp, or woof, or whatsoever thing
INT: the warp or the woof or any

Leviticus 13:59
HEB: הַשְּׁתִי֙ א֣וֹ הָעֵ֔רֶב א֖וֹ כָּל־
NAS: in the warp or in the woof, or in any
KJV: either in the warp, or woof, or any thing
INT: the warp or the woof or any

Nehemiah 13:3
HEB: וַיַּבְדִּ֥ילוּ כָל־ עֵ֖רֶב מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
NAS: all foreigners from Israel.
KJV: from Israel all the mixed multitude.
INT: excluded all foreigners Israel

Jeremiah 25:20
HEB: וְאֵת֙ כָּל־ הָעֶ֔רֶב וְאֵ֕ת כָּל־
NAS: and all the foreign people, all
INT: and all the foreign all the kings

Jeremiah 25:24
HEB: כָּל־ מַלְכֵ֣י הָעֶ֔רֶב הַשֹּׁכְנִ֖ים בַּמִּדְבָּֽר׃
NAS: the kings of the foreign people who dwell
INT: and all the kings of the foreign dwell the desert

Jeremiah 50:37
HEB: וְאֶל־ כָּל־ הָעֶ֛רֶב אֲשֶׁ֥ר בְּתוֹכָ֖הּ
NAS: all the foreigners who
INT: and against all the foreigners who the midst

Ezekiel 30:5
HEB: וְלוּד֙ וְכָל־ הָעֶ֣רֶב וְכ֔וּב וּבְנֵ֖י
INT: Lud all Arabia and Chub and the people

15 Occurrences

Strong's Hebrew 6154
15 Occurrences


‘ê·reḇ — 2 Occ.
hā·‘ê·reḇ — 8 Occ.
ḇā·‘ê·reḇ — 4 Occ.
ḇə·‘ê·reḇ — 1 Occ.















6153
Top of Page
Top of Page