Lexicon petsirah: Entreaty, Urging, Request Original Word: פְצִירָה Strong's Exhaustive Concordance file From patsar; bluntness -- + file. see HEBREW patsar NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom patsar Definition perhaps bluntness NASB Translation charge (1). Brown-Driver-Briggs מְּצִירָה apparently noun feminine from √ פצר, 1 Samuel 13:21; dubious; probably incurably corrupt; AV file from ᵑ7 ᵑ6 Rabb, Ke bluntness; both lack philological ground; see especially Dr. מִּק see מִּיק Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root פָּצַר (patsar), which means to press or urge.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for פְצִירָה, the concept of urging or pressing can be related to Greek terms such as παρακαλέω (parakaleo • Strong's Greek 3870), which means to call to one's side, to urge, or to exhort. Usage: The word פְצִירָה is not directly used in the canonical text of the Hebrew Bible. It is a lexical form that is derived from the root פָּצַר, which appears in various contexts, often related to pressing or urging. Context: • The root פָּצַר (patsar) from which פְצִירָה is derived, appears in several passages in the Hebrew Bible. It is often used in contexts where someone is being urged or pressed to do something. For example, in Genesis 19:3, Lot urges the angels to stay with him: "But he insisted strongly, so they turned aside to him and entered his house" (BSB). Forms and Transliterations הַפְּצִ֣ירָה הפצירה hap·pə·ṣî·rāh happəṣîrāh happeTzirahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Samuel 13:21 HEB: וְֽהָיְתָ֞ה הַפְּצִ֣ירָה פִ֗ים לַמַּֽחֲרֵשֹׁת֙ NAS: The charge was two-thirds INT: become the charge according the plowshares 1 Occurrence |