Berean Strong's Lexicon pitslah: Fragment, piece, shard Original Word: פִּצְלָה Word Origin: Derived from the root פצל (patsal), meaning "to split" or "to divide." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts of breaking or division is "κλάσμα" (klasma), Strong's Greek #2801, meaning "fragment" or "piece." Usage: The term "pitslah" refers to a fragment or piece, often used in the context of something that has been broken or divided. It conveys the idea of a part of a whole that has been separated, typically through breaking or splitting. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of division or breaking was often associated with judgment or the consequences of sin. The breaking of objects could symbolize the breaking of covenants or relationships. The use of "pitslah" in the Hebrew Bible reflects the physical reality of brokenness as well as the spiritual and relational implications of division. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom patsal Definition a peeled spot or stripe NASB Translation stripes (1). Brown-Driver-Briggs [מִּצְלָה] noun feminine plural peeled spot or stripe; — plural מְּצָלוֺת לְבָנוֺת Genesis 30:37 (as accusative of congnate meaning with verb). Strong's Exhaustive Concordance strake From patsal; a peeling -- strake. see HEBREW patsal Forms and Transliterations פְּצָל֣וֹת פצלות pə·ṣā·lō·wṯ pəṣālōwṯ petzaLotLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 30:37 HEB: וַיְפַצֵּ֤ל בָּהֵן֙ פְּצָל֣וֹת לְבָנ֔וֹת מַחְשֹׂף֙ NAS: white stripes in them, exposing KJV: white strakes in them, and made the white INT: and plane and peeled stripes white exposing 1 Occurrence |