Philippians 4:18
New International Version
I have received full payment and have more than enough. I am amply supplied, now that I have received from Epaphroditus the gifts you sent. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

New Living Translation
At the moment I have all I need—and more! I am generously supplied with the gifts you sent me with Epaphroditus. They are a sweet-smelling sacrifice that is acceptable and pleasing to God.

English Standard Version
I have received full payment, and more. I am well supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent, a fragrant offering, a sacrifice acceptable and pleasing to God.

Berean Standard Bible
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Berean Literal Bible
But I have all things, and abound. I am full, having received from Epaphroditus the things from you, an odor of a sweet smell, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

King James Bible
But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.

New King James Version
Indeed I have all and abound. I am full, having received from Epaphroditus the things sent from you, a sweet-smelling aroma, an acceptable sacrifice, well pleasing to God.

New American Standard Bible
But I have received everything in full and have an abundance; I am amply supplied, having received from Epaphroditus what you have sent, a fragrant aroma, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

NASB 1995
But I have received everything in full and have an abundance; I am amply supplied, having received from Epaphroditus what you have sent, a fragrant aroma, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

NASB 1977
But I have received everything in full, and have an abundance; I am amply supplied, having received from Epaphroditus what you have sent, a fragrant aroma, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Legacy Standard Bible
But I have received everything in full and have an abundance; I have been filled, having received from Epaphroditus what you have sent, a fragrant aroma, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

Amplified Bible
But I have received everything in full and more; I am amply supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent me. They are the fragrant aroma of an offering, an acceptable sacrifice which God welcomes and in which He delights.

Christian Standard Bible
But I have received everything in full, and I have an abundance. I am fully supplied, having received from Epaphroditus what you provided—a fragrant offering, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

Holman Christian Standard Bible
But I have received everything in full, and I have an abundance. I am fully supplied, having received from Epaphroditus what you provided—a fragrant offering, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

American Standard Version
But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

Contemporary English Version
I have been paid back everything, and with interest. I am completely satisfied with the gifts you sent with Epaphroditus. They are like a sweet-smelling offering or like the right kind of sacrifice that pleases God.

English Revised Version
But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

GOD'S WORD® Translation
You have paid me in full, and I have more than enough. Now that Epaphroditus has brought me your gifts, you have filled my needs. Your gifts are a soothing aroma, a sacrifice that God accepts and with which he is pleased.

Good News Translation
Here, then, is my receipt for everything you have given me--and it has been more than enough! I have all I need now that Epaphroditus has brought me all your gifts. They are like a sweet-smelling offering to God, a sacrifice which is acceptable and pleasing to him.

International Standard Version
I have been paid in full and have more than enough. I am fully supplied, now that I have received from Epaphroditus what you sent—a fragrant aroma, a sacrifice acceptable and pleasing to God.

Majority Standard Bible
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

NET Bible
For I have received everything, and I have plenty. I have all I need because I received from Epaphroditus what you sent--a fragrant offering, an acceptable sacrifice, very pleasing to God.

New Heart English Bible
But I have received everything in full, and I have an abundance. I am fully supplied, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to God.

Webster's Bible Translation
But I have all, and abound: I am full, having received from Epaphroditus the things which were sent from you, an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

Weymouth New Testament
I have enough of everything--and more than enough. My wants are fully satisfied now that I have received from the hands of Epaphroditus the generous gifts which you sent me--they are a fragrant odor, an acceptable sacrifice, truly pleasing to God.

World English Bible
But I have all things and abound. I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to God.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I have all things, and abound; I am filled, having received from Epaphroditus the things from you—an odor of a refreshing fragrance—a sacrifice acceptable, well-pleasing to God:

Berean Literal Bible
But I have all things, and abound. I am full, having received from Epaphroditus the things from you, an odor of a sweet smell, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Young's Literal Translation
and I have all things, and abound; I am filled, having received from Epaphroditus the things from you -- an odour of a sweet smell -- a sacrifice acceptable, well-pleasing to God:

Smith's Literal Translation
And I have all, and abound: I have been filled, having received from Epaphroditus the things from you, a smell of sweet odor, a sacrifice acceptable, pleasing to God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But I have all, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things you sent, an odour of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

Catholic Public Domain Version
But I have everything in abundance. I have been filled up, having received from Epaphroditus the things that you sent; this is an odor of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

New American Bible
I have received full payment and I abound. I am very well supplied because of what I received from you through Epaphroditus, “a fragrant aroma,” an acceptable sacrifice, pleasing to God.

New Revised Standard Version
I have been paid in full and have more than enough; I am fully satisfied, now that I have received from Epaphroditus the gifts you sent, a fragrant offering, a sacrifice acceptable and pleasing to God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I have received everything I need, and it is more than enough: I am satisfied, having received everything you sent me by Epaphroditus, and it was welcome as a fragrant perfume and a sacrifice acceptable and well pleasing to God.

Aramaic Bible in Plain English
I have received all things, and I have abundance and I am full, and I took all you sent to me by Epaphroditus, a sweet fragrance and acceptable sacrifice that pleases God.
NT Translations
Anderson New Testament
But I have all, and abound. I am full, having received from Epaphroditus your gifts, a sweet odor, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

Godbey New Testament
But I have all things, and I abound: I am full, having received from Epaphroditus those things from you, an odor of a sweet savor, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

Haweis New Testament
But I have now all things, and abound: I am full, having received from Epaphroditus your bounty, an odour of sweet smell, an acceptable sacrifice, well pleasing to God.

Mace New Testament
I have now receiv'd the whole, and have more than sufficient: I am loaded with the presents you sent by Epaphroditus, which I have receiv'd as grateful incense, as a sacrifice which God accepts and approves.

Weymouth New Testament
I have enough of everything--and more than enough. My wants are fully satisfied now that I have received from the hands of Epaphroditus the generous gifts which you sent me--they are a fragrant odor, an acceptable sacrifice, truly pleasing to God.

Worrell New Testament
But I have all, and abound; I have been filled, having received from Epaphroditus the things sent from you, an odor of sweet smell, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Worsley New Testament
And indeed I have it all, and now abound: I am fully supplied, having received of Epaphroditus the things sent by you, a fragrant odor, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Generosity of the Philippians
17Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account. 18 I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God. 19And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.…

Cross References
2 Corinthians 9:12
For this ministry of service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many expressions of thanksgiving to God.

Hebrews 13:16
And do not neglect to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.

Ephesians 5:2
and walk in love, just as Christ loved us and gave Himself up for us as a fragrant sacrificial offering to God.

Romans 12:1
Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship.

2 Corinthians 2:15
For we are to God the sweet aroma of Christ among those who are being saved and those who are perishing.

Genesis 8:21
When the LORD smelled the pleasing aroma, He said in His heart, “Never again will I curse the ground because of man, even though every inclination of his heart is evil from his youth. And never again will I destroy all living creatures as I have done.

Leviticus 1:9
The entrails and legs must be washed with water, and the priest shall burn all of it on the altar as a burnt offering, a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 2:2
and bring it to Aaron’s sons the priests. The priest shall take a handful of the flour and oil, together with all the frankincense, and burn this as a memorial portion on the altar, a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 3:5
Then Aaron’s sons are to burn it on the altar atop the burnt offering that is on the burning wood, as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

Numbers 15:3
and you present a food offering to the LORD from the herd or flock to produce a pleasing aroma to the LORD—either a burnt offering or a sacrifice, for a special vow or freewill offering or appointed feast—

Numbers 28:2
“Command the Israelites and say to them: See that you present to Me at its appointed time the food for My food offerings, as a pleasing aroma to Me.

Exodus 29:18
Then burn the entire ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD, a pleasing aroma, a food offering to the LORD.

Exodus 29:25
Then take them from their hands and burn them on the altar atop the burnt offering as a pleasing aroma before the LORD; it is a food offering to the LORD.

Exodus 29:41
And offer the second lamb at twilight with the same grain offering and drink offering as in the morning, as a pleasing aroma, a food offering to the LORD.

Ezekiel 20:41
When I bring you from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will show My holiness through you in the sight of the nations.


Treasury of Scripture

But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well pleasing to God.

I have all.

Philippians 4:12
I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;

Epaphroditus.

Philippians 2:25,26
Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants…

an.

John 12:3-8
Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment…

2 Corinthians 2:15,16
For we are unto God a sweet savour of Christ, in them that are saved, and in them that perish: …

Ephesians 5:2
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.

acceptable.

Romans 12:1
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.

2 Corinthians 9:12
For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;

Jump to Previous
Abound Abundance Acceptable Aroma Enough Epaphroditus Epaphrodi'tus Filled Fragrance Fragrant Full Fully Generous Gifts Hands Odor Odour Offering Payment Perfume Pleasing Received Sacrifice Satisfied Savour Smell Supply Sweet Sweet-Smelling Wants Wellpleasing Well-Pleasing
Jump to Next
Abound Abundance Acceptable Aroma Enough Epaphroditus Epaphrodi'tus Filled Fragrance Fragrant Full Fully Generous Gifts Hands Odor Odour Offering Payment Perfume Pleasing Received Sacrifice Satisfied Savour Smell Supply Sweet Sweet-Smelling Wants Wellpleasing Well-Pleasing
Philippians 4
1. From particular admonitions,
4. he proceeds to general exhortations,
10. showing how he rejoiced at their generosity toward him while in prison.
19. And so he concludes with prayer and salutations.














I have received full payment and even more
In this opening phrase, Paul expresses his gratitude and contentment. The Greek word for "received" is "ἀπέχω" (apechō), which implies having received in full or having been paid in full. This term is often used in financial contexts, suggesting that Paul feels completely satisfied with the support he has received from the Philippians. Historically, this reflects the practice of patrons and clients in the Greco-Roman world, where gifts and support were part of maintaining relationships. Paul’s use of this term underscores the completeness of the Philippians' generosity and his own contentment.

I am amply supplied
The phrase "amply supplied" comes from the Greek "πεπλήρωμαι" (peplērōmai), meaning to be filled or to have abundance. This word choice indicates that Paul is not merely getting by; he is abundantly provided for. In a spiritual sense, this reflects the sufficiency of God’s provision through the body of Christ. The historical context of Paul’s missionary journeys often involved financial hardship, making this statement of abundance particularly poignant. It serves as a testament to the faithfulness of the Philippian church and God’s provision through them.

now that I have received from Epaphroditus the gifts you sent
Epaphroditus is mentioned here as the messenger and deliverer of the Philippians' gifts. His name, derived from the Greek goddess Aphrodite, was common in the Greco-Roman world. Epaphroditus is a key figure in the Philippian church, and his role as a courier highlights the close relationship between Paul and the Philippians. The "gifts" refer to the material support sent by the church, which was crucial for Paul’s sustenance and ministry. This act of giving is a practical demonstration of Christian fellowship and love, reflecting the early church’s commitment to supporting one another.

They are a fragrant offering
The term "fragrant offering" is deeply rooted in Old Testament sacrificial language. The Greek word "ὀσμὴν εὐωδίας" (osmēn euōdias) translates to a sweet-smelling aroma, reminiscent of the sacrifices described in Leviticus. This metaphor elevates the Philippians' gifts to a spiritual act of worship, pleasing to God. It connects their generosity to the sacrificial system, where offerings were made to honor and please God. This imagery would resonate with both Jewish and Gentile believers familiar with sacrificial practices, emphasizing that their material support is a holy and acceptable act of worship.

an acceptable sacrifice
The phrase "acceptable sacrifice" uses the Greek "θυσίαν δεκτήν" (thysian dektēn), which conveys the idea of a sacrifice that is well-pleasing and approved by God. In the context of the New Testament, this reflects the shift from physical sacrifices to spiritual acts of worship and service. The Philippians' generosity is seen as a spiritual sacrifice, aligning with Romans 12:1, where believers are urged to offer their bodies as living sacrifices. This concept underscores the idea that acts of kindness and support within the Christian community are valued by God as true worship.

pleasing to God
The final phrase, "pleasing to God," uses the Greek "εὐάρεστος τῷ Θεῷ" (euarestos tō Theō), meaning well-pleasing or fully agreeable to God. This emphasizes that the Philippians' actions are not only beneficial to Paul but are also in alignment with God’s will and delight. The historical context of this phrase reflects the early Christian understanding that God is actively involved in the lives of believers, taking pleasure in their acts of love and service. It serves as an encouragement to the Philippians and to all believers that their generosity and support are not only appreciated by those who receive them but are also a source of joy to God Himself.

(18) I have all, and abound.--The original is stronger, I have all to the full (as in Matthew 6:2; Matthew 6:5; Matthew 6:16), and more than to the full. "I have all, and more than all, I need." Yet not content with this, he adds, "I am full," thoroughly complete in all things. The exuberance of courtesy and gratitude is strongly marked.

An odour of a sweet smell.--See Ephesians 5:2, and Note there. Here St. Paul adds at once an explanation of the meaning of this metaphorical phrase, in the words, "a sacrifice acceptable, well-pleasing to God." Comp. Romans 12:2, "a sacrifice holy, acceptable to God." The word "sacrifice" used in both cases is the one which properly signifies a "bloody sacrifice," and in relation to such sacrifices the idea of propitiation naturally occurs to our minds; since we know that "without shedding of blood is no remission." But it is clear that here it belongs to the class of Eucharistic or free-will offerings; for it is simply an offering made freely, in grateful love to God and man; and exactly in this sense we find, in Hebrews 13:16 (in close connection with "we have an altar"), "To do good, and to communicate forget not; for with such sacrifices God is well pleased." In the Epistle to the Romans it is, on the other hand, used for that which the burnt offering typified--the absolute self-dedication of the sacrificer, body and soul, to God. (See Note on Romans 12:2.) To 1Peter 2:5, where all Christians are called "a holy priesthood to offer up spiritual sacrifices acceptable to God in Jesus Christ," both senses may be fairly applied. It may be noted that most superstitions in the Church as to the spiritual value of either of these forms of sacrifice, have come from confusion between them and the true or propitiatory sacrifice. . . .

Verse 18. - But I have all, and abound: am full. I have to the full all that I need, and more. (For the word ἀπέχω, comp. Matthew 6:2, 5, 16, and Luke 6:24.) Having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God. He uses another metaphor: in ver. 17 the gift was fruit, now it is a sacrifice: given to the servant of God, it is in truth offered to God himself. "How high does he lift their gift!" says Chrysostom; "it is not I, he says, who have received it, but God through me." The words, ὀσμὴ εὐωδίας, an odour of sweet smell, occur often in the Old Testament in connection with sacrifice (see Genesis 8:21; Exodus 29:18; also for the metaphor, Ephesians 5:2). in Hebrews 13:16 almsgiving is also described as a sacrifice with which God is well pleased. The first and chiefest offering we can make is ourselves: "We offer and present unto thee, O Lord, ourselves, our souls and bodies" (comp. Romans 12:1); in that chief offering is involved the lesser gift of alms.

Parallel Commentaries ...


Greek
I have
ἀπέχω (apechō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 568: To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

I need
πεπλήρωμαι (peplērōmai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

more,
περισσεύω (perisseuō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

now that I have received
δεξάμενος (dexamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 1209: To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

gifts
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

from
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

Epaphroditus.
Ἐπαφροδίτου (Epaphroditou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 1891: From epi and Aphrodite; Epaphroditus, a Christian.

[They are] a sweet smelling
εὐωδίας (euōdias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2175: A sweet smell, fragrance. From a compound of eu and a derivative of ozo; good-scentedness, i.e. Fragrance.

aroma,
ὀσμὴν (osmēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3744: A smell, odor, savor. From ozo; fragrance.

an acceptable
δεκτήν (dektēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 1184: Acceptable, accepted. From dechomai; approved; propitious.

sacrifice,
θυσίαν (thysian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2378: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.

well-pleasing
εὐάρεστον (euareston)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2101: Acceptable, well-pleasing (especially to God), grateful. From eu and arestos; fully agreeable.

to God.
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Links
Philippians 4:18 NIV
Philippians 4:18 NLT
Philippians 4:18 ESV
Philippians 4:18 NASB
Philippians 4:18 KJV

Philippians 4:18 BibleApps.com
Philippians 4:18 Biblia Paralela
Philippians 4:18 Chinese Bible
Philippians 4:18 French Bible
Philippians 4:18 Catholic Bible

NT Letters: Philippians 4:18 But I have all things and abound (Philipp. Phil. Php.)
Philippians 4:17
Top of Page
Top of Page