6733. tsitsah
Lexicon
tsitsah: Blossom, flower, bud

Original Word: צִיצָה
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: tsiytsah
Pronunciation: tseet-sah'
Phonetic Spelling: (tsee-tsaw')
Definition: Blossom, flower, bud
Meaning: a flower

Strong's Exhaustive Concordance
flower

Feminine of tsiyts; a flower -- flower.

see HEBREW tsiyts

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
see tsits.

Brown-Driver-Briggs
צִיצַת Isaiah 28:4, see צִיץ above



Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root צִיץ (tsits), which means "to blossom" or "to shine."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 438: ἄνθος (anthos) • meaning "flower" or "blossom."
Strong's Greek Number 5528: χλόη (chloē) • often used to refer to "green grass" or "herbage," which can include flowering plants.

These Greek terms similarly capture the essence of beauty and transience found in the Hebrew concept of צִיצָה (tsitsah), further illustrating the universal biblical theme of the fleeting nature of life and the enduring truth of God's word.

Usage: The term צִיצָה (tsitsah) is used in the Hebrew Bible to denote a flower, often symbolizing beauty, transience, or the flourishing of life.

Context: The Hebrew word צִיצָה (tsitsah) appears in the context of describing the natural beauty and ephemeral nature of flowers. In the biblical narrative, flowers often serve as metaphors for the fleeting nature of human life and the glory of creation. The imagery of flowers is used to convey the idea that, like a flower, human life is beautiful yet temporary. This symbolism is evident in passages where the flourishing of a flower is likened to the prosperity and subsequent decline of human endeavors.

In the Berean Standard Bible, the word is used to illustrate the transient nature of life and the enduring word of God. For example, in Isaiah 40:6-8, the prophet declares, "All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field. The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever." This passage emphasizes the contrast between the temporary beauty of flowers and the eternal nature of God's word.

The use of צִיצָה (tsitsah) in the Hebrew Bible reflects a deep appreciation for the natural world and serves as a reminder of the Creator's power and the fleeting nature of earthly life. The imagery of flowers is a powerful tool in biblical literature, used to communicate themes of beauty, mortality, and divine permanence.

Forms and Transliterations
צִיצַ֤ת ציצת ṣî·ṣaṯ ṣîṣaṯ tziTzat
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 28:4
HEB: וְֽהָ֨יְתָ֜ה צִיצַ֤ת נֹבֵל֙ צְבִ֣י
KJV: shall be a fading flower, [and] as the hasty fruit
INT: become flower and the fading glorious

1 Occurrence

Strong's Hebrew 6733
1 Occurrence


ṣî·ṣaṯ — 1 Occ.















6732
Top of Page
Top of Page