7021. qiqayon
Lexicon
qiqayon: Plant, gourd

Original Word: קִיקָיוֹן
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: qiyqayown
Pronunciation: kee-kaw-yone'
Phonetic Spelling: (kee-kaw-yone')
Definition: Plant, gourd
Meaning: the gourd

Strong's Exhaustive Concordance
gourd

Perhaps from qayah; the gourd (as nauseous) -- gourd.

see HEBREW qayah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain derivation
Definition
(a plant) perhaps castor-oil plant
NASB Translation
plant (5).

Brown-Driver-Briggs
קִיקָיוֺן noun masculineJonah 4:6 a plant (compare Assyrian Kukkânîtum (כ) a garden-plant, DlHWB 327); — usually ricinus (R. communis, Linn. = castor-oil tree; compare Dioscoriv. 164 κίκι (Egypt) = κρότων [castor-oil tree]; Talmud שֶׁמֶן קִיק see especially Löwp. 353 f.); perhaps < bottle-gourd (ᵐ5 κολόκυνθα; i.e. cucurbita lagenaria, a vine growing and withering rapidly, Post in HastingsDB ii. 250); — Jonah 4:6 (twice in verse); Jonah 4:7,9,10.

קִיקָלוֺן see קלל.

Topical Lexicon
Word Origin: The origin of the word קִיקָיוֹן is uncertain. It is a unique term found in the Hebrew Bible, and its etymology is not clearly established.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for קִיקָיוֹן in the Septuagint or the New Testament. The concept of a plant providing shade is unique to the narrative of Jonah and does not have a corresponding Greek term in the Strong's Concordance.

Usage: The term קִיקָיוֹן appears in the Hebrew Bible in the Book of Jonah. It is used to describe the plant that God appointed to provide shade for Jonah.

Context: The term קִיקָיוֹן is found in the Book of Jonah, specifically in Jonah 4:6-10. In this narrative, God appoints a קִיקָיוֹן to grow over Jonah to provide him with shade and relief from his discomfort. Jonah is exceedingly glad for the plant. However, God then appoints a worm to attack the plant, causing it to wither. The sudden withering of the קִיקָיוֹן serves as a divine object lesson for Jonah, illustrating God's compassion and the transient nature of earthly comforts. The plant's rapid growth and subsequent demise highlight the themes of divine sovereignty and mercy. The exact species of the קִיקָיוֹן is debated, with some scholars suggesting it may be the castor oil plant (Ricinus communis) due to its large leaves and rapid growth.

Forms and Transliterations
הַקִּ֣יקָי֔וֹן הַקִּֽיקָי֑וֹן הַקִּֽיקָי֖וֹן הקיקיון קִיקָי֞וֹן קיקיון hakkikaYon haq·qî·qā·yō·wn haqqîqāyōwn kikaYon qî·qā·yō·wn qîqāyōwn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Jonah 4:6
HEB: יְהוָֽה־ אֱ֠לֹהִים קִיקָי֞וֹן וַיַּ֣עַל ׀ מֵעַ֣ל
NAS: appointed a plant and it grew
KJV: prepared a gourd, and made [it] to come up
INT: the LORD God A plant grew over

Jonah 4:6
HEB: יוֹנָ֛ה עַל־ הַקִּֽיקָי֖וֹן שִׂמְחָ֥ה גְדוֹלָֽה׃
NAS: happy about the plant.
KJV: was exceeding glad of the gourd.
INT: and Jonah over the plant glad aloud

Jonah 4:7
HEB: וַתַּ֥ךְ אֶת־ הַקִּֽיקָי֖וֹן וַיִּיבָֽשׁ׃
NAS: and it attacked the plant and it withered.
KJV: and it smote the gourd that it withered.
INT: the next attacked the plant withered

Jonah 4:9
HEB: לְךָ֖ עַל־ הַקִּֽיקָי֑וֹן וַיֹּ֕אמֶר הֵיטֵ֥ב
NAS: about the plant? And he said,
KJV: to be angry for the gourd? And he said,
INT: to be angry about gourd said reason

Jonah 4:10
HEB: חַ֙סְתָּ֙ עַל־ הַקִּ֣יקָי֔וֹן אֲשֶׁ֛ר לֹא־
NAS: You had compassion on the plant for which
KJV: Thou hast had pity on the gourd, for the which thou hast not laboured,
INT: had on the plant which did not

5 Occurrences

Strong's Hebrew 7021
5 Occurrences


haq·qî·qā·yō·wn — 4 Occ.
qî·qā·yō·wn — 1 Occ.















7020
Top of Page
Top of Page