7044. qalal
Lexicon
qalal: To be light, to curse, to despise, to treat with contempt

Original Word: קָלָל
Part of Speech: Adjective
Transliteration: qalal
Pronunciation: kah-LAHL
Phonetic Spelling: (kaw-lawl')
Definition: To be light, to curse, to despise, to treat with contempt
Meaning: brightened

Strong's Exhaustive Concordance
burnished, polished

From qalal; brightened (as if sharpened) -- burnished, polished.

see HEBREW qalal

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from qalal
Definition
burnished
NASB Translation
burnished (1), polished (1).

Brown-Driver-Briggs
קָלָל adjective burnished (from light, quick movement of rubbing ?); — ׳נְחשֶׁת ק burnished brass Ezekiel 1:7: Daniel 10:6 (so most; Co, Ezekiel, קַלּוֺת, in prefixing כַּנְפֵיהֶם from Daniel 10:8; Daniel then follows corrupt Ezekiel.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G1645 • ἐλαφρός (elaphros), which carries a similar meaning of lightness or being easy. This Greek term is used in the New Testament to describe something that is not burdensome or is easy to bear, reflecting the idea of lightness found in the Hebrew קָלָל.

Usage: The verb קָלָל appears in various forms throughout the Hebrew Bible, often in the context of being light or swift, but also in contexts where it means to curse or to treat with contempt. It is used in both literal and metaphorical senses.

Context: The Hebrew root קָלָל (qalal) is a versatile term that appears in several forms in the Old Testament. Its primary sense is related to lightness or swiftness, as seen in passages where it describes the movement of people or objects. For example, in 2 Samuel 1:23, it is used to describe the swiftness of Saul and Jonathan: "Saul and Jonathan, beloved and delightful in life, and in death they were not parted; they were swifter than eagles, they were stronger than lions."

In a different sense, קָלָל can mean to curse or to treat with contempt. This usage is evident in passages where individuals or groups are cursed or held in low regard. For instance, in Genesis 8:21, God promises not to curse the ground again because of man: "And the LORD smelled the pleasing aroma and said in His heart, 'Never again will I curse the ground because of man, even though every inclination of his heart is evil from his youth.'"

The term can also imply making something despicable or of little account, reflecting a reduction in status or value. This is seen in contexts where individuals are belittled or scorned.

Forms and Transliterations
קָלָ֑ל קָלָֽל׃ קלל קלל׃ kaLal qā·lāl qālāl
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezekiel 1:7
HEB: כְּעֵ֖ין נְחֹ֥שֶׁת קָלָֽל׃
NAS: and they gleamed like burnished bronze.
KJV: like the colour of burnished brass.
INT: the colour bronze burnished

Daniel 10:6
HEB: כְּעֵ֖ין נְחֹ֣שֶׁת קָלָ֑ל וְק֥וֹל דְּבָרָ֖יו
NAS: like the gleam of polished bronze,
KJV: like in colour to polished brass,
INT: the gleam bronze of polished and the sound of his words

2 Occurrences

Strong's Hebrew 7044
2 Occurrences


qā·lāl — 2 Occ.















7043
Top of Page
Top of Page