7391. rok
Lexicon
rok: Spittle, saliva

Original Word: רֹךְ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: rok
Pronunciation: roke
Phonetic Spelling: (roke)
Definition: Spittle, saliva
Meaning: softness

Strong's Exhaustive Concordance
tenderness

From rakak; softness (figuratively) -- tenderness.

see HEBREW rakak

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from rakak
Definition
tenderness, delicacy
NASB Translation
refinement (1).

Brown-Driver-Briggs
רֹךְ noun [masculine] tenderness, delicacy; — of delicately-nurtured woman, מֵהִתְעַנֵּג וּמֵרֹךְ Deuteronomy 28:56.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root רָכַךְ (rakak), which means "to be soft" or "to be tender."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 4236: πραΰτης (prautēs) • gentleness, humility.
Strong's Greek Number 5544: χρηστότης (chrēstotēs) • kindness, goodness.

These Greek terms reflect similar qualities of gentleness and kindness, emphasizing the continuity of these virtues across both the Hebrew and Greek Scriptures.

Usage: The term רֹךְ is used in the context of describing a quality of softness or tenderness, often in a metaphorical sense to describe a gentle or tender disposition.

Context: רֹךְ (rokh) appears in the Hebrew Bible to convey the idea of softness or tenderness, both in physical and metaphorical contexts. This term is used to describe a gentle or tender nature, often in contrast to harshness or severity. The concept of רֹךְ can be applied to various aspects of life, including speech, behavior, and emotional disposition. In the biblical narrative, softness is sometimes seen as a virtue, representing humility and compassion, while at other times, it may imply a lack of strength or resolve.

The Berean Standard Bible (BSB) provides a clear translation of passages where רֹךְ is used, emphasizing the importance of a tender heart and gentle spirit in the life of a believer. For example, in the context of leadership or interpersonal relationships, a soft approach can be more effective and reflective of divine wisdom.

The term רֹךְ is not frequently used in the Hebrew Bible, but its presence highlights the value placed on tenderness and gentleness as qualities that align with God's character and expectations for His people.

Forms and Transliterations
וּמֵרֹ֑ךְ ומרך ū·mê·rōḵ umeRoch ūmêrōḵ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 28:56
HEB: הָאָ֔רֶץ מֵהִתְעַנֵּ֖ג וּמֵרֹ֑ךְ תֵּרַ֤ע עֵינָהּ֙
NAS: for delicateness and refinement, shall be hostile
KJV: for delicateness and tenderness, her eye
INT: the ground delicateness and refinement shall be hostile her eye

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7391
1 Occurrence


ū·mê·rōḵ — 1 Occ.















7390
Top of Page
Top of Page