Lexicon reah: Scent, aroma, fragrance, odor Original Word: רֵעָה Strong's Exhaustive Concordance companion, fellow Feminine of rea'; a female associate -- companion, fellow. see HEBREW rea' NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom raah Definition companion, attendant NASB Translation companions (3). Brown-Driver-Briggs [רֵעָה] noun feminine companion, attendant; — of maidens, plural suffix רֵעוֺתָ֑י Judges 11:37 Qr ( > Kt רעיתי), רֵעוֺתֶיהָ Judges 11:38; Psalm 45:15. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root רֵעַ (rea), which generally means "friend" or "companion."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 2083: ἑταίρα (hetaira) • meaning "companion" or "courtesan," though the context and connotations differ from the Hebrew רֵעָה. Usage: The term רֵעָה is used in the Hebrew Bible to denote a female friend or companion, often in the context of social or familial relationships. Context: רֵעָה (re'ah) appears in the Hebrew Bible to describe a female associate or companion. This term is rooted in the broader concept of companionship and friendship, which is a significant theme in biblical texts. The word is used to highlight the social and relational aspects of women's lives in ancient Israelite society. It emphasizes the importance of community and mutual support among women, reflecting the cultural and familial structures of the time. The term can be found in contexts that illustrate the bonds between women, whether in familial settings or broader community interactions. The use of רֵעָה underscores the value placed on relationships and the role of women as integral members of their social networks. Forms and Transliterations וְרֵ֣עוֹתֶ֔יהָ ורעותיה רֵעוֹתֶ֑יהָ רעותיה rê‘ōwṯehā rê·‘ō·w·ṯe·hā reoTeiha veReoTeiha wə·rê·‘ō·w·ṯe·hā wərê‘ōwṯehāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Judges 11:38 HEB: וַתֵּ֤לֶךְ הִיא֙ וְרֵ֣עוֹתֶ֔יהָ וַתֵּ֥בְךְּ עַל־ NAS: and she left with her companions, and wept KJV: and she went with her companions, and bewailed INT: left he her companions and wept because Psalm 45:14 2 Occurrences |