Strong's Lexicon rea: Friend, companion, neighbor, fellow Original Word: רֵעַ Word Origin: Derived from the root רָעָה (ra'ah), which means "to associate with" or "to be a friend." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4139 (πλησίον, plesion): Often translated as "neighbor" in the New Testament, reflecting the relational aspect of "rea." - G5384 (φίλος, philos): Translated as "friend," capturing the personal and intimate nature of "rea." Usage: The Hebrew word "rea" primarily denotes a person with whom one has a close relationship, such as a friend or companion. It can also refer to a neighbor or fellow member of a community. The term emphasizes the social and relational aspects of human interaction, highlighting the importance of community and fellowship. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, relationships with friends and neighbors were vital for survival and social stability. The concept of "rea" reflects the communal nature of life in biblical times, where mutual support and loyalty were essential. Friendships were often covenantal, involving commitments and responsibilities to one another. The term also underscores the biblical principle of loving one's neighbor, which is central to the ethical teachings of the Old Testament. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom raah Definition friend, companion, fellow NASB Translation another (27), another's (5), another* (1), companion (3), fellow (1), friend (30), friend's (1), friends (18), husband (1), kind (1), lover (1), lovers (1), mate (1), neighbor (64), neighbor's (23), neighbors (3), neighbors' (1), opponent (1), opponent's (1), other (6), together* (1). Brown-Driver-Briggs II. רֵעַ187 noun masculineProverbs 17:17 friend, companion, fellow; — ׳ר absolute 2 Samuel 13:3 +, construct 1 Chronicles 27:33; suffix רֵעִי Job 31:9 +, רֵעְַךָ Deuteronomy 5:17 +, רֵעֶ֑ךָ Exodus 2:13 +, also רֵעֶיךָ 2 Samuel 12:11 (singular; Ges§ 93ss), רֵעֵ֫הוּ (Ges§ 84 a i) Genesis 11:3 114t., רֵעוֺ Jeremiah 6:21, רֵעָהּ, Jeremiah 3:30; plural רֵעִים Jeremiah 3:1 +, construct רֵעֵי Job 2:11; suffix רֵעָיו Job 32:3, רֵעֵ֫הו (Ges§ 91k) Job 42:10; 1 Samuel 30:26, etc.; — l. friend, intimate, Genesis 38:12,20(J), 1 Samuel 30:26; 2 Samuel 13:3; 1 Kings 16:11 (ᵐ5 omitted); רִעֲךָ אֲשֶׁר כְּנַפְשְׁךָ Deuteronomy 13:7, מֶתֶק רֵעֵהוּ Proverbs 27:9 (text dubious see Toy); Micah 7:5 ("" אַלוּף), Jeremiah 9:3 ("" אָח), Jeremiah 19:9; Lamentations 1:2 ( + אֹהֲבֶיהָ), Psalm 35:14 ("" אָח) + 3 t. Psalms; especially Job 2:11; Job 6:14 8t. Job; Proverbs 17:17; Proverbs 18:24 8t. Proverbs ( Proverbs 12:26 see מֵרֵעַ below), Songs 5:1 ("" דּוֺדִים); associates Zechariah 3:8; technical term הַמֶּלֶךְ ׳ר 1 Chronicles 27:33 (see רֵעֶה), compare 2 Samuel 16:17 (twice in verse); of lover Songs 5:16 ("" דּוֺדִי), husband Jeremiah 3:20, paramours Hosea 3:1; Jeremiah 3:1; metaphor רֵעַ לִבְנוֺת יַעֲנָה Job 30:29 ("" אָח לְתַנִּים). 2 in weaker sense, fellow, fellow-citizen, even another person,, with whom one stands in reciprocal relations, Exodus 2:13; Exodus 20:16,17 (3 t. in verse) (Gi Exodus 20:13; Exodus 20:14; Exodus 20:14; Exodus 20:14) = Deuteronomy 5:17,18 (3 t. in verse), Exodus 21:14; Exodus 22:7; Exodus 22:8; Exodus 22:10; Exodus 22:25 (all E), Leviticus 19:13,16,18; Leviticus 20:10 (all H), Deuteronomy 4:42; Deuteronomy 15:2 (twice in verse) + 11 t. Deuteronomy; Joshua 20:5 (D), Judges 7:14; Jeremiah 9:7; Jeremiah 22:13; Jeremiah 29:23; Ezekiel 18:6,11,15; Ezekiel 22:11,12; Habakkuk 2:15; Job 16:21; Ruth 4:7; Psalm 15:3; Psalm 28:3; Psalm 101:5; Proverbs 3:28,29; Proverbs 6:1 ("" זָר !) + 18 t. Proverbs; וְרֵעוֺ שָׁכֵן Jeremiah 6:21; 1 Samuel 15:28 hath given (the kingdom) to thy fellow, = another than thou, so 1 Samuel 28:17; 2 Samuel 12:11; so also אִישׁ ֗֗֗ רֵעֵהוּ a (given, certain) man over against his fellow (different from 3) Exodus 21:18,35; Exodus 22:6; Exodus 22:9; Exodus 22:13; Exodus 33:11 (all E), Deuteronomy 19:11; Deuteronomy 22:26; Judges 7:13; 1 Kings 8:31; 1 Kings 20:35; Jeremiah 7:5; 1 Chronicles 6:22; Ruth 3:14; Ecclesiastes 4:4; similarly שָׂעִיר אֶלרֵֿעֵהוּ Isaiah 34:14. 3 in reciprocal phrase אִישׁ ֗֗֗ רֵעֵהו Genesis 11:3 they said one to another (אִישׁ distributive), each the speech of the other Genesis 11:7, absent one from the other Genesis 31:49, compare Genesis 43:33 (all J), Exodus 11:2; Exodus 18:7,16; Exodus 32:27 (all E), Judges 6:29; Judges 7:22; Judges 10:18; 2 Samuel 2:16 (twice in verse) + 4 t. 1Samuel; 2 Kings 3:23; 2 Kings 7:3,9; 2Chronicles 20:23; Isaiah 3:5 ("" אִישׁ בְּאִישׁ), Isaiah 13:8; Isaiah 19:2 ("" אִישׁ בְּאָתִיו) Isaiah 41:6; Jeremiah 5:8 11t. Jeremiah; Ezekiel 33:26; Zechariah 3:10 6t. Zechariah (Zechariah 11:6 read רֹעֵהוּ StaZAW i (1881), 26); Malachi 3:16; Jonah 1:7; so of things Genesis 15:10 (J). — I. רֵעַ see רוע. p.929 below Strong's Exhaustive Concordance brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbor, anotherOr reya2 {ray'-ah}; from ra'ah; an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other. see HEBREW ra'ah Forms and Transliterations בְ֝רֵעֵ֗הוּ בְּרֵעֵ֑הוּ בְּרֵעֵ֔הוּ בְּרֵעֵ֖הוּ בְּרֵעֵ֙הוּ֙ בְּרֵעֵֽהוּ׃ בְּרֵעֶ֑ךָ בְרֵ֔עַ בְרֵֽעֲךָ בְרֵֽעֲךָ֖ בְרֵעֲךָ֖ ברע ברעהו ברעהו׃ ברעך הָ֝רֵ֗עַ הָרֵ֑עַ הרע וְ֝רֵ֗עַ וְרֵע֖וֹ וְרֵעֵֽהוּ׃ וְרֵעֶ֙יךָ֙ וְרֵעַ֗י וְרֵעָ֑י וָרֵ֑עַ ורע ורעהו׃ ורעו ורעי ורעיך כְּרֵֽעַ־ כרע־ לְ֭רֵעֵהוּ לְרֵֽעֲךָ֨ לְרֵעֲךָ֖ לְרֵעֲךָ֥ לְרֵעֵ֑הוּ לְרֵעֵ֔הוּ לְרֵעֵ֖הוּ לְרֵעֵ֣הוּ לְרֵעֵ֥הוּ לְרֵעֵ֨הוּ ׀ לְרֵעֵֽהוּ׃ לְרֵעֶ֑יךָ לְרֵעֶ֑ךָ לְרֵעֶֽךָ׃ לרעהו לרעהו׃ לרעיך לרעך לרעך׃ מֵרֵ֥עהוּ מֵרֵעֵ֑הוּ מֵרֵעֵ֙הוּ֙ מֵרֵעֵ֣הוּ מֵרֵעֵֽהוּ׃ מֵרֵעָ֑הּ מרעה מרעהו מרעהו׃ רֵ֖עַ רֵ֗עַ רֵ֝עֵ֗הוּ רֵ֥עַ רֵ֫עֵ֥הוּ רֵ֭עִים רֵֽיעֲכֶֽם׃ רֵֽעֲךָ֔ רֵֽעֲךָ֖ רֵֽעֲךָ֛ רֵֽעֲךָ֨ רֵֽעֵיהֶ֑ם רֵֽעֵיהֶ֔ם רֵעֲךָ֣ רֵעִ֑ים רֵעִ֔י רֵעִ֔ים רֵעִ֣י רֵעִ֣ים רֵעֵ֑הוּ רֵעֵ֔הוּ רֵעֵ֖הוּ רֵעֵ֗הוּ רֵעֵ֙הוּ֙ רֵעֵ֛הוּ רֵעֵ֜הוּ רֵעֵ֣הוּ רֵעֵ֣י רֵעֵ֤הוּ רֵעֵ֥הוּ רֵעֵ֨הוּ ׀ רֵעֵֽהוּ׃ רֵעֵהוּ֮ רֵעֶ֑ךָ רֵעֶ֔יךָ רֵעֶ֔ךָ רֵעֶ֗ךָ רֵעֶ֙יהָ֙ רֵעֶ֥יךָ רֵעֶֽיךָ׃ רֵעֶֽךָ׃ רֵעַ֙יִךְ֙ רֵעָ֑י רֵעָיו֮ ריעכם׃ רע רעהו רעהו׃ רעי רעיה רעיהם רעיו רעיך רעיך׃ רעים רעך רעך׃ ḇə·rê·‘ă·ḵā bə·rê·‘ê·hū ḇə·rê·‘ê·hū bə·rê·‘e·ḵā ḇə·rê·a‘ ḇərê‘ăḵā bərê‘êhū ḇərê‘êhū bərê‘eḵā ḇərêa‘ bereEcha bereEhu hā·rê·a‘ haRea hārêa‘ kə·rê·a‘- kerea kərêa‘- lə·rê·‘ă·ḵā lə·rê·‘ê·hū lə·rê·‘e·ḵā lərê‘ăḵā lərê‘êhū lərê‘eḵā lereaCha lereEcha lereEhu lereEicha mê·rê·‘·hū mê·rê·‘āh mê·rê·‘ê·hū mêrê‘āh mêrê‘êhū mêrê‘hū mereAh mereEhu meRehu rê‘ăḵā rê‘ăḵem rê‘āw rê‘āy rê‘ayiḵ rê‘ê rê‘ehā rê‘êhem rê‘êhū rê‘eḵā rê‘î rê‘îm rê·‘ă·ḵā rê·‘ă·ḵem rê·‘a·yiḵ rê·‘āw rê·‘āy rê·‘ê rê·‘e·hā rê·‘ê·hem rê·‘ê·hū rê·‘e·ḵā rê·‘î rê·‘îm rê·a‘ Rea rêa‘ reaCha reAi reAv reAyich reEcha reEhu reEi reEicha reEiha reeiHem reI ReiaChem reIm vaRea veRea vereaCha vereAi vereEhu vereEicha vereO wā·rê·a‘ wārêa‘ wə·rê·‘ay wə·rê·‘āy wə·rê·‘ê·hū wə·rê·‘e·ḵā wə·rê·‘ōw wə·rê·a‘ wərê‘ay wərê‘āy wərê‘êhū wərê‘eḵā wərê‘ōw wərêa‘Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 11:3 HEB: אִ֣ישׁ אֶל־ רֵעֵ֗הוּ הָ֚בָה נִלְבְּנָ֣ה NAS: to one another, Come, KJV: one to another, Go to, INT: to one about another Come make Genesis 11:7 Genesis 15:10 Genesis 31:49 Genesis 38:12 Genesis 38:20 Genesis 43:33 Exodus 2:13 Exodus 11:2 Exodus 18:7 Exodus 18:16 Exodus 20:16 Exodus 20:17 Exodus 20:17 Exodus 20:17 Exodus 21:14 Exodus 21:18 Exodus 21:35 Exodus 22:7 Exodus 22:8 Exodus 22:9 Exodus 22:10 Exodus 22:11 Exodus 22:14 Exodus 22:26 186 Occurrences |