8377. teo
Lexicon
teo: Wild ox, antelope

Original Word: תְּאוֹ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: t'ow
Pronunciation: tay-oh
Phonetic Spelling: (teh-o')
Definition: Wild ox, antelope
Meaning: a species of antelope

Strong's Exhaustive Concordance
wild bull ox

And towt (the original form) {toh}; from ta'ah; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek) -- wild bull (ox).

see HEBREW ta'ah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from taah
Definition
antelope
NASB Translation
antelope (2).

Brown-Driver-Briggs
תְּאוֺ noun masculine antelope (whether antilope leucoryx TrNHB 59; FFP 5, or oryx beatrix PostHast. DB Ox; on form see Ol§ 173 g); — absolute ׳ת Deuteronomy 14:5 (clean animal, compare Dr); construct תּוֺא Isaiah 51:20.

תַּאֲוָה see תוה, I. אוה. תְּאָלָה see II. אלה. p. 16, 46, 1063

תאם (Buhl after BaNB § 182 b proposes III. agree as √ of following, but dubious; see Assyrian tu'âmu, Arabic , Syriac , all twin).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to long for.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G654: ἀποκαθίστημι (apokathistēmi) • to restore, to bring back to a former state.
G2398: ἴδιος (idios) • one's own, pertaining to oneself.

These Greek entries, while not directly related to the Hebrew term תְּאוֹ, provide a broader understanding of the biblical lexicon and the interconnectedness of language in scriptural texts. The Greek terms reflect concepts of restoration and personal possession, which, while not directly linked to the תְּאוֹ, highlight the diverse nature of biblical language and its application across different contexts.

Usage: The term תְּאוֹ appears in the context of describing animals, specifically in the list of clean animals in Deuteronomy 14:5.

Context: The Hebrew word תְּאוֹ (te'o) is traditionally understood to refer to a type of large, horned animal, often identified as an antelope or wild ox. In the context of the Old Testament, it is listed among the clean animals that the Israelites were permitted to eat. The precise identification of the תְּאוֹ is uncertain, as the term could refer to various species of large, horned animals native to the region, such as the addax or oryx. The Berean Standard Bible translates this term in Deuteronomy 14:5 as part of a list of animals that includes the deer, gazelle, and ibex, suggesting a creature of similar nature and habitat. The תְּאוֹ is noted for its strength and agility, characteristics that would have been well-known to the ancient Israelites.

Forms and Transliterations
וּתְא֥וֹ ותאו כְּת֣וֹא כתוא kə·ṯō·w keTo kəṯōw ū·ṯə·’ōw ūṯə’ōw uteO
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 14:5
HEB: וְאַקּ֥וֹ וְדִישֹׁ֖ן וּתְא֥וֹ וָזָֽמֶר׃
NAS: the ibex, the antelope and the mountain sheep.
KJV: and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
INT: the wild the ibex the antelope and the mountain

Isaiah 51:20
HEB: כָּל־ חוּצ֖וֹת כְּת֣וֹא מִכְמָ֑ר הַֽמְלֵאִ֥ים
NAS: street, Like an antelope in a net,
KJV: of all the streets, as a wild bull in a net:
INT: of every street an antelope A net accomplish

2 Occurrences

Strong's Hebrew 8377
2 Occurrences


kə·ṯō·w — 1 Occ.
ū·ṯə·’ōw — 1 Occ.















8376
Top of Page
Top of Page