855. eth
Lexicon
eth: Not typically translated; used as a direct object marker

Original Word: אֵת
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: eth
Pronunciation: [ayth]
Phonetic Spelling: (ayth)
Definition: Not typically translated; used as a direct object marker
Meaning: a hoe, other digging implement

Strong's Exhaustive Concordance
coulter, plowshare

Of uncertain derivation; a hoe or other digging implement -- coulter, plowshare.

Brown-Driver-Briggs
III. אֵת see אתת.

אַתָּה, אַתְּ, אַתְּי see below אנת.

III. [אֵת] noun [masculine] a cutting instrument of iron usually transl. ploughshare — singular suffix אֵתוֺ 1 Samuel 13:20; plural אֵתִים 1 Samuel 13:21, אִתִּים Isaiah 2:4 = Micah 4:3; suffix אִתֵּיכֶם Joel 4:10; according to Klo and others also 2 Kings 6:5 אֶתהַֿבַּרְזֶל, i.e. the axe of iron.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root probably meaning to dig.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent in the Strong's Concordance for the Hebrew word אֵת (et) as it specifically refers to a Hebrew agricultural tool. However, Greek terms related to agriculture or tools might be considered in broader studies of biblical agrarian practices.

Usage: The term אֵת is used in the context of agricultural tools, specifically referring to implements used for digging or tilling the soil.

Context: The Hebrew word אֵת (et) appears in the context of agricultural practices in ancient Israel. It is understood to refer to a hoe or similar tool used for breaking up the ground, preparing the soil for planting, or other related tasks. The use of such tools was essential in the agrarian society of biblical times, where manual labor was the primary means of cultivating the land. The hoe, as indicated by אֵת, would have been a common implement in the daily life of farmers, reflecting the importance of agriculture in sustaining the community. The term is not frequently mentioned in the biblical text, but its presence underscores the practical aspects of life and work in ancient Israel.

Forms and Transliterations
אִתֵּיכֶם֙ אֵתוֹ֙ אתו אתיכם וְלָ֣אֵתִ֔ים ולאתים לְאִתִּ֗ים לאתים ’ê·ṯōw ’êṯōw ’it·tê·ḵem ’ittêḵem eTo itteiChem lə’ittîm lə·’it·tîm leitTim veLaeTim wə·lā·’ê·ṯîm wəlā’êṯîm
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Samuel 13:20
HEB: מַחֲרַשְׁתּ֤וֹ וְאֶת־ אֵתוֹ֙ וְאֶת־ קַרְדֻּמּ֔וֹ
NAS: his plowshare, his mattock, his axe,
KJV: his share, and his coulter, and his axe,
INT: each his share his mattock his axe his plowshare

1 Samuel 13:21
HEB: פִ֗ים לַמַּֽחֲרֵשֹׁת֙ וְלָ֣אֵתִ֔ים וְלִשְׁלֹ֥שׁ קִלְּשׁ֖וֹן
NAS: of a shekel for the plowshares, the mattocks, the forks,
KJV: for the mattocks, and for the coulters, and for the forks,
INT: according the plowshares the mattocks three fork

Isaiah 2:4
HEB: וְכִתְּת֨וּ חַרְבוֹתָ֜ם לְאִתִּ֗ים וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם֙ לְמַזְמֵר֔וֹת
NAS: their swords into plowshares and their spears
KJV: their swords into plowshares, and their spears
INT: will hammer their swords plowshares and their spears pruning

Joel 3:10
HEB: כֹּ֤תּוּ אִתֵּיכֶם֙ לַֽחֲרָב֔וֹת וּמַזְמְרֹֽתֵיכֶ֖ם
NAS: Beat your plowshares into swords
KJV: Beat your plowshares into swords,
INT: Beat your plowshares swords and your pruning

Micah 4:3
HEB: וְכִתְּת֨וּ חַרְבֹתֵיהֶ֜ם לְאִתִּ֗ים וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם֙ לְמַזְמֵר֔וֹת
NAS: their swords into plowshares And their spears
KJV: their swords into plowshares, and their spears
INT: will hammer their swords plowshares and their spears pruning

5 Occurrences

Strong's Hebrew 855
5 Occurrences


’ê·ṯōw — 1 Occ.
’it·tê·ḵem — 1 Occ.
lə·’it·tîm — 2 Occ.
wə·lā·’ê·ṯîm — 1 Occ.















854
Top of Page
Top of Page