1 Kings 16:7
1571 [e]   7
wə·ḡam   7
וְגַ֡ם   7
And also   7
Conj   7
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by the hand
Prep‑b ¦ N‑fsc
3058 [e]
yê·hū
יֵה֨וּא
of Jehu
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
2607 [e]
ḥă·nā·nî
חֲנָ֜נִי
of Hanani
N‑proper‑ms
5030 [e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֗יא
the prophet
Art ¦ N‑ms
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֡ה
of YHWH
N‑proper‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָה֩
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
1201 [e]
ba‘·šā
בַּעְשָׁ֨א
Baasha
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w ¦ Prep
1004 [e]
bê·ṯōw
בֵּית֜וֹ
his house
N‑msc ¦ 3ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֥ל
and concerning
Conj‑w ¦ Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֣ה׀
the evil
Art ¦ Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה׀
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of YHWH
N‑proper‑ms
3707 [e]
lə·haḵ·‘î·sōw
לְהַכְעִיסוֹ֙
in provoking Him to anger
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 3ms
4639 [e]
bə·ma·‘ă·śêh
בְּמַעֲשֵׂ֣ה
with the work
Prep‑b ¦ N‑msc
3027 [e]
yā·ḏāw,
יָדָ֔יו
of his hands
N‑fdc ¦ 3ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֖וֹת
in being
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1004 [e]
kə·ḇêṯ
כְּבֵ֣ית
like the house
Prep‑k ¦ N‑msc
3379 [e]
yā·rā·ḇə·‘ām;
יָרָבְעָ֑ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֥ל
and upon
Conj‑w ¦ Prep
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֖ה
he had struck down
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃פ
him
DirObjM ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Moreover, the word of the LORD came through the prophet Jehu son of Hanani against Baasha and his house, because of all the evil he had done in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands and becoming like the house of Jeroboam, and also because Baasha had struck down the house of Jeroboam.

Young's Literal Translation
And also by the hand of Jehu son of Hanani the prophet a word of Jehovah hath been concerning Baasha, and concerning his house, and concerning all the evil that he did in the eyes of Jehovah to provoke Him to anger with the work of his hands, to be like the house of Jeroboam, and concerning that for which he smote him.

Holman Christian Standard Bible
Through the prophet Jehu son of Hanani the word of the LORD also came against Baasha and against his house because of all the evil he had done in the LORD’s sight, provoking Him with the work of his hands and being like the house of Jeroboam, and because Baasha had struck down the house of Jeroboam.

New American Standard Bible
Moreover, the word of the LORD through the prophet Jehu the son of Hanani also came against Baasha and his household, both because of all the evil which he did in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck it.

King James Bible
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.
Links
1 Kings 16:71 Kings 16:7 NIV1 Kings 16:7 NLT1 Kings 16:7 ESV1 Kings 16:7 NASB1 Kings 16:7 KJV1 Kings 16:7 Biblia Paralela1 Kings 16:7 Chinese Bible1 Kings 16:7 French Bible1 Kings 16:7 German Bible

Bible Hub
1 Kings 16:6
Top of Page
Top of Page