1 Kings 18:12
  
 

 
 
 1961 [e]   12
wə·hā·yāh   12
וְהָיָ֞ה   12
And it shall come to pass   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   12
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י ׀
[as soon as] I
Pro‑1cs
1980 [e]
’ê·lêḵ
אֵלֵ֣ךְ
am gone
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
mê·’it·tāḵ,
מֵאִתָּ֗ךְ
from you
Prep‑m | DirObjM | 2ms
7307 [e]
wə·rū·aḥ
וְר֨וּחַ
that the Spirit
Conj‑w | N‑csc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה ׀
of Yahweh
N‑proper‑ms
5375 [e]
yiś·śā·’ă·ḵā
יִֽשָּׂאֲךָ֙
will carry you
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
there
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
to a place
Pro‑r
  
 

 
 
 3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
’ê·ḏā‘,
אֵדָ֔ע
I do know
V‑Qal‑Imperf‑1cs
935 [e]
ū·ḇā·ṯî
וּבָ֨אתִי
so when I go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5046 [e]
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֧יד
[and] tell
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 256 [e]
lə·’aḥ·’āḇ
לְאַחְאָ֛ב
Ahab
Prep‑l | N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
yim·ṣā·’ă·ḵā
יִֽמְצָאֲךָ֖
he find you
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms
2026 [e]
wa·hă·rā·ḡā·nî;
וַהֲרָגָ֑נִי
and he will kill me
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 1cs2
5650 [e]
wə·‘aḇ·də·ḵā
וְעַבְדְּךָ֛
but I your servant
Conj‑w | N‑msc | 2ms
3372 [e]
yā·rê
יָרֵ֥א
have feared
Adj‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 5271 [e]
min·nə·‘u·rāy.
מִנְּעֻרָֽי׃
from my youth
Prep‑m | N‑mpc | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But when I leave you, the Spirit of the LORD may carry you off to some place I don’t know. Then when I go report to Ahab and he doesn’t find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the LORD from my youth.

New American Standard Bible
"It will come about when I leave you that the Spirit of the LORD will carry you where I do not know; so when I come and tell Ahab and he cannot find you, he will kill me, although [I] your servant have feared the LORD from my youth.

King James Bible
And it shall come to pass, [as soon as] I am gone from thee, that the Spirit of the LORD shall carry thee whither I know not; and [so] when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he shall slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth.
Parallel Verses
International Standard Version
As soon as I've left you, the Spirit of the LORD will carry you off to I don't know where! Then when I go tell Ahab and he can't find you, he'll kill me, even though I have been your servant and have feared the LORD since I was young!

American Standard Version
And it will come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah will carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will slay me: but I thy servant fear Jehovah from my youth.

Young's Literal Translation
and it hath been, I go from thee, and the Spirit of Jehovah doth lift thee up, whither I know not, and I have come to declare to Ahab, and he doth not find thee, and he hath slain me; and thy servant is fearing Jehovah from my youth.
Links
1 Kings 18:121 Kings 18:12 NIV1 Kings 18:12 NLT1 Kings 18:12 ESV1 Kings 18:12 NASB1 Kings 18:12 KJV1 Kings 18:12 Commentaries1 Kings 18:12 Bible Apps1 Kings 18:12 Biblia Paralela1 Kings 18:12 Chinese Bible1 Kings 18:12 French Bible1 Kings 18:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 18:11
Top of Page
Top of Page