1 Kings 20:25
859 [e]   25
wə·’at·tāh   25
וְאַתָּ֣ה   25
and you   25
Conj‑w | Pro‑2ms   25
4487 [e]
ṯim·neh-
תִֽמְנֶה־
shall muster
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lə·ḵā
לְךָ֣ ׀
to you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 2428 [e]
ḥa·yil
חַ֡יִל
an army
N‑ms
2428 [e]
ka·ḥa·yil
כַּחַיִל֩
like the army
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 

 
 
 5307 [e]
han·nō·p̄êl
הַנֹּפֵ֨ל
that you have lost
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
mê·’ō·w·ṯāḵ
מֵאוֹתָ֜ךְ
 - 
Prep‑m | DirObjM | 2fs
5483 [e]
wə·sūs
וְס֣וּס
and horse
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 5483 [e]
kas·sūs
כַּסּ֣וּס ׀
for horse
Prep‑k, Art | N‑ms
7393 [e]
wə·re·ḵeḇ
וְרֶ֣כֶב
and chariot
Conj‑w | N‑ms
  
 
.
 
 
 7393 [e]
kā·re·ḵeḇ,
כָּרֶ֗כֶב
for chariot
Prep‑k, Art | N‑ms
3898 [e]
wə·nil·lā·ḥă·māh
וְנִֽלָּחֲמָ֤ה
And we will fight against
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
them
DirObjM | 3mp
  
 

 
 
 4334 [e]
bam·mî·šō·wr,
בַּמִּישׁ֔וֹר
in the plain
Prep‑b, Art | N‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
surely
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2388 [e]
ne·ḥĕ·zaq
נֶחֱזַ֖ק
we will be stronger
V‑Qal‑Imperf‑1cp
1992 [e]
mê·hem;
מֵהֶ֑ם
than they
Prep‑m | Pro‑3mp
8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֥ע
and he listened
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 6963 [e]
lə·qō·lām
לְקֹלָ֖ם
to their voice
Prep‑l | N‑msc | 3mp
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
and did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 3651 [e]
kên.
כֵּֽן׃
so
Adv
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Raise another army for yourself like the army you lost  — horse for horse, chariot for chariot  — and let’s fight with them on the plain; and we will certainly be stronger than they will be.” The king listened to them and did so.

New American Standard Bible
and muster an army like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot. Then we will fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they." And he listened to their voice and did so.

King James Bible
And number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, [and] surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.
Parallel Verses
International Standard Version
Then replace the army that you lost, horse-for-horse and chariot-for-chariot. We'll fight them on the plains, and we're certain to be the stronger army." Ben-hadad listened to what they had to say and carried out their advice.

American Standard Version
and number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot; and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.

Young's Literal Translation
and thou, number to thee a force as the force that is fallen from thee, and horse for horse, and chariot for chariot, and we fight with them in the plain; are we not stronger than they?' and he hearkeneth to their voice, and doth so.
Links
1 Kings 20:251 Kings 20:25 NIV1 Kings 20:25 NLT1 Kings 20:25 ESV1 Kings 20:25 NASB1 Kings 20:25 KJV1 Kings 20:25 Commentaries1 Kings 20:25 Bible Apps1 Kings 20:25 Biblia Paralela1 Kings 20:25 Chinese Bible1 Kings 20:25 French Bible1 Kings 20:25 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 20:24
Top of Page
Top of Page