1 Samuel 14:34
559 [e]   34
way·yō·mer   34
וַיֹּ֣אמֶר   34
And said   34
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   34
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֣וּל
Saul
N‑proper‑ms
6327 [e]
pu·ṣū
פֻּ֣צוּ
Be you scattered
V‑Qal‑Imp‑mp
5971 [e]
ḇā·‘ām
בָעָ֡ם
among the people
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
559 [e]
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֣ם
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
   
lā·hem
לָהֶ֡ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
5066 [e]
hag·gî·šū
הַגִּ֣ישׁוּ
Bring
V‑Hifil‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֩
to me here
Prep ¦ 1cs
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
every man’s
N‑ms
7794 [e]
šō·w·rōw
שׁוֹר֜וֹ
ox
N‑msc ¦ 3ms
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֣ישׁ
and every man’s
Conj‑w ¦ N‑ms
7716 [e]
śə·yê·hū,
שְׂיֵ֗הוּ
sheep
N‑msc ¦ 3ms
7819 [e]
ū·šə·ḥaṭ·tem
וּשְׁחַטְתֶּ֤ם
and slaughter [them]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
2088 [e]
bā·zeh
בָּזֶה֙
in this [place]
Prep‑b ¦ Pro‑ms
398 [e]
wa·’ă·ḵal·tem,
וַאֲכַלְתֶּ֔ם
and eat
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
2398 [e]
ṯe·ḥeṭ·’ū
תֶחֶטְא֥וּ
do sin
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
against YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֣ל
by eating
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
with
Prep
1818 [e]
had·dām;
הַדָּ֑ם
the blood
Art ¦ N‑ms
5066 [e]
way·yag·gi·šū
וַיַּגִּ֨שׁוּ
And brought
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֜ם
the people
Art ¦ N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
everyone
N‑ms
7794 [e]
šō·w·rōw
שׁוֹר֧וֹ
his ox
N‑msc ¦ 3ms
3027 [e]
ḇə·yā·ḏōw
בְיָד֛וֹ
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
3915 [e]
hal·lay·lāh
הַלַּ֖יְלָה
that night
Art ¦ N‑ms
7819 [e]
way·yiš·ḥă·ṭū-
וַיִּשְׁחֲטוּ־
and slaughtered [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then he said, “Go among the troops and tell them, ‘Each man must bring me his ox or his sheep, slaughter them in this place, and then eat. Do not sin against the LORD by eating meat with the blood still in it.’” So that night everyone brought his ox and slaughtered it there.

Young's Literal Translation
And Saul saith, ‘Be ye scattered among the people, and ye have said to them, Bring ye nigh unto me each his ox, and each his sheep; and ye have slain [them] in this place, and eaten, and ye do not sin against Jehovah to eat with the blood.’ And all the people bring nigh each his ox, in his hand, that night, and slaughter [them] there.

Holman Christian Standard Bible
He then said, “Go among the troops and say to them, ‘Each man must bring me his ox or his sheep. Do the slaughtering here and then you can eat. Don’t sin against the LORD by eating meat with the blood in it.’ ” So every one of the troops brought his ox that night and slaughtered it there.

New American Standard Bible
Saul said, "Disperse yourselves among the people and say to them, 'Each one of you bring me his ox or his sheep, and slaughter [it] here and eat; and do not sin against the LORD by eating with the blood.'" So all the people that night brought each one his ox with him and slaughtered [it] there.

King James Bible
And Saul said, Disperse yourselves among the people, and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay [them] here, and eat; and sin not against the LORD in eating with the blood. And all the people brought every man his ox with him that night, and slew [them] there.
Links
1 Samuel 14:341 Samuel 14:34 NIV1 Samuel 14:34 NLT1 Samuel 14:34 ESV1 Samuel 14:34 NASB1 Samuel 14:34 KJV1 Samuel 14:34 Biblia Paralela1 Samuel 14:34 Chinese Bible1 Samuel 14:34 French Bible1 Samuel 14:34 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 14:33
Top of Page
Top of Page