1 Samuel 9:13
935 [e]   13
kə·ḇō·’ă·ḵem   13
כְּבֹאֲכֶ֣ם   13
In your⁺ entering   13
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2mp   13
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
the city
Art ¦ N‑fs
3651 [e]
kên
כֵּ֣ן
thus
Adv
4672 [e]
tim·ṣə·’ūn
תִּמְצְא֣וּן
you⁺ will find
V‑Qal‑Imperf‑2mp ¦ Pn
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֡וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶרֶם֩
before
Prep‑b ¦ Adv
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֨ה
he goes up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1116 [e]
hab·bā·mā·ṯāh
הַבָּמָ֜תָה
to the high place
Art ¦ N‑fs ¦ 3fs
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl,
לֶאֱכֹ֗ל
to eat
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3588 [e]

כִּ֠י
for
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֤ל
will eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
935 [e]
bō·’ōw,
בֹּא֔וֹ
he comes
V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
1931 [e]

הוּא֙
he
Pro‑3ms
1288 [e]
yə·ḇā·rêḵ
יְבָרֵ֣ךְ
must bless
V‑Piel‑Imperf‑3ms
2077 [e]
haz·ze·ḇaḥ,
הַזֶּ֔בַח
the sacrifice
Art ¦ N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵי־
After
Prep
3651 [e]
ḵên
כֵ֖ן
thus
Adv
398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֣וּ
those will eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7121 [e]
haq·qə·ru·’îm;
הַקְּרֻאִ֑ים
who are invited
Art ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
And now
Conj‑w ¦ Adv
5927 [e]
‘ă·lū,
עֲל֔וּ
go up
V‑Qal‑Imp‑mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ

DirObjM ¦ 3ms
3117 [e]
ḵə·hay·yō·wm
כְהַיּ֖וֹם
at this time
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
4672 [e]
tim·ṣə·’ūn
תִּמְצְא֥וּן
you⁺ will find
V‑Qal‑Imperf‑2mp ¦ Pn
853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
As soon as you enter the city, you will find him before he goes up to the high place to eat. The people will not eat until he comes, because he must bless the sacrifice; after that, the guests will eat. Go up at once; you will find him.”

Young's Literal Translation
At your going in to the city so ye do find him, before he doth go up in to the high place to eat; for the people do not eat till his coming, for he doth bless the sacrifice; afterwards they eat, who are called, and now, go up, for at this time ye find him.’

Holman Christian Standard Bible
If you go quickly, you can catch up with him before he goes to the high place to eat. The people won’t eat until he comes because he must bless the sacrifice; after that, the guests can eat. Go up immediately — you can find him now .”

New American Standard Bible
"As soon as you enter the city you will find him before he goes up to the high place to eat, for the people will not eat until he comes, because he must bless the sacrifice; afterward those who are invited will eat. Now therefore, go up for you will find him at once."

King James Bible
As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; [and] afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him.
Links
1 Samuel 9:131 Samuel 9:13 NIV1 Samuel 9:13 NLT1 Samuel 9:13 ESV1 Samuel 9:13 NASB1 Samuel 9:13 KJV1 Samuel 9:13 Biblia Paralela1 Samuel 9:13 Chinese Bible1 Samuel 9:13 French Bible1 Samuel 9:13 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 9:12
Top of Page
Top of Page