2 Chronicles 11:4
3541 [e]   4
kōh   4
כֹּ֣ה   4
thus   4
Adv   4
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֡ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 5927 [e]
ṯa·‘ă·lū
תַעֲלוּ֩
You shall go up
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
or
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3898 [e]
ṯil·lā·ḥă·mū
תִלָּ֨חֲמ֜וּ
fight
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
against
Prep
  
 

 
 
 251 [e]
’ă·ḥê·ḵem,
אֲחֵיכֶ֗ם
your brothers
N‑mpc | 2mp
7725 [e]
ū·ḇū
שׁ֚וּבוּ
and let return
V‑Qal‑Imp‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
every man
N‑ms
  
 

 
 
 1004 [e]
lə·ḇê·ṯōw,
לְבֵית֔וֹ
to his house
Prep‑l | N‑msc | 3ms
3588 [e]

כִּ֧י
for
Conj
853 [e]
mê·’it·tî
מֵֽאִתִּ֛י
from Me
Prep‑m | DirObjM | 1cs
1961 [e]
nih·yāh
נִהְיָ֖ה
is
V‑Nifal‑Perf‑3ms
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
8085 [e]
way·yiš·mə·‘ū
וַֽיִּשְׁמְעוּ֙
therefore they obeyed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
the words
N‑mpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7725 [e]
way·yā·šu·ḇū
וַיָּשֻׁ֖בוּ
and turned back
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1980 [e]
mil·le·ḵeṯ
מִלֶּ֥כֶת
from attacking
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 3379 [e]
yā·rā·ḇə·‘ām.
יָרָבְעָֽם׃
Jeroboam
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
‘This is what the LORD says: You are not to march up and fight against your brothers.  Each of you must return home, for this incident has come from Me.’ ”  So they listened to what the LORD said and turned back from going against Jeroboam.

New American Standard Bible
Thus says the LORD, "You shall not go up or fight against your relatives; return every man to his house, for this thing is from Me."'" So they listened to the words of the LORD and returned from going against Jeroboam.

King James Bible
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.
Parallel Verses
International Standard Version
This is what the LORD says: "You are not to fight or even to approach your relatives in battle. Every soldier is to return to his own home, for this development comes from me."'" So they listened to what the LORD had to say and called off their attack on Jeroboam.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house; for this thing is of me. So they hearkened unto the words of Jehovah, and returned from going against Jeroboam.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, Ye do not go up nor fight with your brethren, turn back each to his house, for from Me hath this thing been;' and they hear the words of Jehovah, and turn back from going against Jeroboam.
Links
2 Chronicles 11:42 Chronicles 11:4 NIV2 Chronicles 11:4 NLT2 Chronicles 11:4 ESV2 Chronicles 11:4 NASB2 Chronicles 11:4 KJV2 Chronicles 11:4 Commentaries2 Chronicles 11:4 Bible Apps2 Chronicles 11:4 Biblia Paralela2 Chronicles 11:4 Chinese Bible2 Chronicles 11:4 French Bible2 Chronicles 11:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Chronicles 11:3
Top of Page
Top of Page