2 Kings 18:4
1931 [e]   4
   4
ה֣וּא ׀   4
He   4
Pro‑3ms   4
5493 [e]
hê·sîr
הֵסִ֣יר
removed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1116 [e]
hab·bā·mō·wṯ,
הַבָּמ֗וֹת
the high places
Art | N‑fp
7665 [e]
wə·šib·bar
וְשִׁבַּר֙
and broke
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4676 [e]
ham·maṣ·ṣê·ḇōṯ,
הַמַּצֵּבֹ֔ת
the [sacred] pillars
Art | N‑fp
3772 [e]
wə·ḵā·raṯ
וְכָרַ֖ת
and cut down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 842 [e]
hā·’ă·šê·rāh;
הָֽאֲשֵׁרָ֑ה
the wooden image
Art | N‑fs
3807 [e]
wə·ḵit·taṯ
וְכִתַּת֩
and broke in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
5175 [e]
nə·ḥaš
נְחַ֨שׁ
serpent
N‑msc
5178 [e]
han·nə·ḥō·šeṯ
הַנְּחֹ֜שֶׁת
the bronze
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
  
 

 
 
 6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֤ים
days
Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm·māh
הָהֵ֙מָּה֙
those
Art | Pro‑3mp
1961 [e]
hā·yū
הָי֤וּ
did
V‑Qal‑Perf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
6999 [e]
mə·qaṭ·ṭə·rîm
מְקַטְּרִ֣ים
burned incense
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
 
lōw,
ל֔וֹ
to it
Prep | 3ms
7121 [e]
way·yiq·rā-
וַיִּקְרָא־
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
it
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 5180 [e]
nə·ḥuš·tān.
נְחֻשְׁתָּֽן׃
Nehushtan
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He removed the high places, shattered the sacred pillars, and cut down the Asherah poles. He broke into pieces the bronze snake that Moses made, for the Israelites burned incense to it up to that time. He called it Nehushtan.

New American Standard Bible
He removed the high places and broke down the [sacred] pillars and cut down the Asherah. He also broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, for until those days the sons of Israel burned incense to it; and it was called Nehushtan.

King James Bible
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
Parallel Verses
International Standard Version
He removed the high places, demolished the sacred pillars, and tore down the Asherah poles. He also demolished the bronze serpent that Moses had crafted, because the Israelis had been burning incense to it right up until that time. Hezekiah called it a piece of brass.

American Standard Version
He removed the high places, and brake the pillars, and cut down the Asherah: and he brake in pieces the brazen serpent that Moses had made; for unto those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.

Young's Literal Translation
he hath turned aside the high places, and broken in pieces the standing-pillars, and cut down the shrine, and beaten down the brazen serpent that Moses made, for unto these days were the sons of Israel making perfume to it, and he calleth it 'a piece of brass.'
Links
2 Kings 18:42 Kings 18:4 NIV2 Kings 18:4 NLT2 Kings 18:4 ESV2 Kings 18:4 NASB2 Kings 18:4 KJV2 Kings 18:4 Commentaries2 Kings 18:4 Bible Apps2 Kings 18:4 Biblia Paralela2 Kings 18:4 Chinese Bible2 Kings 18:4 French Bible2 Kings 18:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 18:3
Top of Page
Top of Page