Amos 7:8
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֨אמֶר   8
And said   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
to me
Prep ¦ 1cs
4100 [e]
māh-
מָֽה־
What
Interrog
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֤ה
[are] you
Pro‑2ms
7200 [e]
rō·’eh
רֹאֶה֙
Seeing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5986 [e]
‘ā·mō·ws,
עָמ֔וֹס
Amos
N‑proper‑ms
559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֖ר
and I said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
594 [e]
’ă·nāḵ;
אֲנָ֑ךְ
A plumb line
N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy,
אֲדֹנָ֗י
the Lord
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
Behold, I
Interjection ¦ 1cs
7760 [e]
śām
שָׂ֤ם
am setting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
594 [e]
’ă·nāḵ
אֲנָךְ֙
a plumb line
N‑ms
7130 [e]
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֙רֶב֙
among
Prep‑b ¦ N‑msc
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֣י
My people
N‑msc ¦ 1cs
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
3254 [e]
’ō·w·sîp̄
אוֹסִ֥יף
will I continue
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
any longer
Adv
5674 [e]
‘ă·ḇō·wr
עֲב֥וֹר
to pass over
V‑Qal‑Inf
   
lōw.
לֽוֹ׃
him
Prep‑l ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Amos, what do you see?” asked the LORD. “A plumb line,” I replied. “Behold,” said the Lord, “I am setting a plumb line among My people Israel; I will no longer spare them:

Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto me, ‘What art thou seeing, Amos?’ And I say, ‘A plumb-line;’ and the Lord saith: ‘Lo, I am setting a plumb-line in the midst of My people Israel, I do not add any more to pass over to it.

Holman Christian Standard Bible
The LORD asked me, “ What do you see, Amos? ” I replied, “ A plumb line.” Then the Lord said, “ I am setting a plumb line among My people Israel; I will no longer spare them:

New American Standard Bible
The LORD said to me, "What do you see, Amos?" And I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold I am about to put a plumb line In the midst of My people Israel. I will spare them no longer.

King James Bible
And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
Links
Amos 7:8Amos 7:8 NIVAmos 7:8 NLTAmos 7:8 ESVAmos 7:8 NASBAmos 7:8 KJVAmos 7:8 Biblia ParalelaAmos 7:8 Chinese BibleAmos 7:8 French BibleAmos 7:8 German Bible

Bible Hub
Amos 7:7
Top of Page
Top of Page