Deuteronomy 4:15
8104 [e]   15
wə·niš·mar·tem   15
וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם   15
And guard   15
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp   15
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹ֖ד
greatly
Adv
5315 [e]
lə·nap̄·šō·ṯê·ḵem;
לְנַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם
your⁺ souls
Prep‑l ¦ N‑fpc ¦ 2mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
rə·’î·ṯem
רְאִיתֶם֙
you⁺ saw
V‑Qal‑Perf‑2mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
8544 [e]
tə·mū·nāh,
תְּמוּנָ֔ה
form
N‑fs
3117 [e]
bə·yō·wm,
בְּי֗וֹם
when
Prep‑b ¦ N‑ms
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֨ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ă·lê·ḵem
אֲלֵיכֶ֛ם
to you⁺
Prep ¦ 2mp
2722 [e]
bə·ḥō·rêḇ
בְּחֹרֵ֖ב
at Horeb
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
out of the midst
Prep‑m ¦ N‑msc
784 [e]
hā·’êš.
הָאֵֽשׁ׃
of the fire
Art ¦ N‑cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So since you saw no form of any kind on the day the LORD spoke to you out of the fire at Horeb, be careful

Young's Literal Translation
and ye have been very watchful of your souls, for ye have not seen any similitude in the day of Jehovah’s speaking unto you in Horeb out of the midst of the fire,

Holman Christian Standard Bible
For your own good, be extremely careful  — because you did not see any form on the day the LORD spoke to you out of the fire at Horeb —

New American Standard Bible
"So watch yourselves carefully, since you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire,

King James Bible
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day [that] the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
Links
Deuteronomy 4:15Deuteronomy 4:15 NIVDeuteronomy 4:15 NLTDeuteronomy 4:15 ESVDeuteronomy 4:15 NASBDeuteronomy 4:15 KJVDeuteronomy 4:15 Biblia ParalelaDeuteronomy 4:15 Chinese BibleDeuteronomy 4:15 French BibleDeuteronomy 4:15 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 4:14
Top of Page
Top of Page