8544. temunah
Lexicon
temunah: Form, likeness, representation, image

Original Word: תִּמוּנָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: tmuwnah
Pronunciation: teh-moo-NAH
Phonetic Spelling: (tem-oo-naw')
Definition: Form, likeness, representation, image
Meaning: something portioned, out, as a, shape, phantom, embodiment, manifestation

Strong's Exhaustive Concordance
image, likeness, similitude

Or tmunah {tem-oo-naw'}; from miyn; something portioned (i.e. Fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude.

see HEBREW miyn

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as min
Definition
likeness, form
NASB Translation
form (7), likeness (3).

Brown-Driver-Briggs
תְּמוּנָה noun feminine likeness, form; — ׳ת Exodus 20:4 4t.; construct תְּמוּנַת (תְּמֻנַת) Deuteronomy 4:16 3t.; suffix תְּמוּנָתֶ֑ךָ Psalm 17:15; — likeness, representation ("" מֶּסֶל) Exodus 20:4 = Deuteronomy 5:8, compare Deuteronomy 4:16,23,25; form, semblance of ׳י Numbers 12:8; Psalm 17:15, compare Deuteronomy 4:12 (see Dr), Deuteronomy 4:15; of nocturnal apparition Job 4:16.

מֵינֶ֫קֶת see ינק

Hiph`il

מיסך see [ מוּסָךְ] below סכך.

מֵיפַ֫עַת, מֵפָ֑עַת, מופעת see יפע.

[מיץ] (√ following = press, squeeze, compare Late Hebrew id., press, suck; Arabic (medial ו) is wash Gently, rub with the hand).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb מוּן (mun), which means "to portion out" or "to shape."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1391 (δόξα • doxa): Often translated as "glory," this term can relate to the visible manifestation of God's presence or character, similar to how תִּמוּנָה can refer to a divine manifestation.
G3444 (μορφή • morphē): Meaning "form" or "shape," this Greek term aligns with the concept of a visible or perceivable form, akin to the Hebrew תִּמוּנָה.
G3667 (ὁμοίωμα • homoiōma): Translated as "likeness" or "resemblance," this term corresponds to the idea of a representation or image, similar to the usage of תִּמוּנָה in contexts of likeness or form.

In summary, תִּמוּנָה (Timunah) is a multifaceted term that captures the complexity of representing the divine, emphasizing the importance of understanding God's nature beyond physical forms and images.

Usage: The word תִּמוּנָה is used in the Hebrew Bible to describe various forms of representation or likeness, often in the context of divine or spiritual manifestations. It can refer to both tangible and intangible forms, such as visions or images.

Context: Occurrences in the Hebrew Bible: The term תִּמוּנָה appears in several key passages, often in contexts that discuss the nature of divine revelation or the prohibition of idolatry. For example, in Deuteronomy 4:12, it is used to describe the lack of a visible form when God spoke to the Israelites at Mount Sinai: "Then the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice." This emphasizes the transcendence and invisibility of God, contrasting with the human tendency to create physical representations of the divine.
Theological Implications: The use of תִּמוּנָה highlights the tension between the invisible, formless nature of God and the human desire for tangible representations. It underscores the biblical prohibition against idolatry, as seen in passages like Deuteronomy 4:15-16, where the Israelites are warned not to create graven images or likenesses (תִּמוּנָה) of any kind.
Symbolic and Visionary Contexts: In some contexts, תִּמוּנָה can refer to visionary experiences or symbolic representations, as in Job 4:16, where Eliphaz describes a mysterious vision: "It stood still, but I could not discern its appearance; a form (תִּמוּנָה) was before my eyes, and there was silence, then I heard a voice."

Forms and Transliterations
וּתְמֻנַ֥ת וּתְמוּנָ֛ה ותמונה ותמנת תְּ֭מוּנָה תְּמ֣וּנַת תְּמוּנַ֣ת תְּמוּנָ֔֡ה תְּמוּנָ֔ה תְּמוּנָ֡֔ה תְּמוּנָתֶֽךָ׃ תמונה תמונת תמונתך׃ tə·mū·nā·ṯe·ḵā tə·mū·nāh tə·mū·naṯ temuNah təmūnāh temuNat təmūnaṯ temunaTecha təmūnāṯeḵā ū·ṯə·mū·nāh ū·ṯə·mu·naṯ utemuNah ūṯəmūnāh utemuNat ūṯəmunaṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 20:4
HEB: פֶ֣֙סֶל֙ ׀ וְכָל־ תְּמוּנָ֡֔ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀
NAS: or any likeness of what
KJV: unto thee any graven image, or any likeness [of any thing] that
INT: an idol any likeness of what heaven

Numbers 12:8
HEB: וְלֹ֣א בְחִידֹ֔ת וּתְמֻנַ֥ת יְהוָ֖ה יַבִּ֑יט
NAS: And he beholds the form of the LORD.
KJV: and not in dark speeches; and the similitude of the LORD
INT: not dark the form of the LORD beholds

Deuteronomy 4:12
HEB: אַתֶּ֣ם שֹׁמְעִ֔ים וּתְמוּנָ֛ה אֵינְכֶ֥ם רֹאִ֖ים
NAS: but you saw no form-- only a voice.
KJV: but saw no similitude; only
INT: you heard form no saw

Deuteronomy 4:15
HEB: רְאִיתֶם֙ כָּל־ תְּמוּנָ֔ה בְּי֗וֹם דִּבֶּ֨ר
NAS: any form on the day
KJV: for ye saw no manner of similitude on the day
INT: see any form the day spoke

Deuteronomy 4:16
HEB: לָכֶ֛ם פֶּ֖סֶל תְּמוּנַ֣ת כָּל־ סָ֑מֶל
NAS: a graven image for yourselves in the form of any
KJV: you a graven image, the similitude of any figure,
INT: and make A graven the form of any figure

Deuteronomy 4:23
HEB: לָכֶ֥ם פֶּ֙סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל אֲשֶׁ֥ר
NAS: for yourselves a graven image in the form of anything
KJV: you a graven image, [or] the likeness of any
INT: and make A graven the form of anything which

Deuteronomy 4:25
HEB: וַעֲשִׂ֤יתֶם פֶּ֙סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל וַעֲשִׂיתֶ֥ם
NAS: an idol in the form of anything,
KJV: a graven image, [or] the likeness of any [thing], and shall do
INT: and make an idol the form of anything and do

Deuteronomy 5:8
HEB: פֶ֣֙סֶל֙ ׀ כָּל־ תְּמוּנָ֔֡ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀
NAS: [or] any likeness [of] what
KJV: thee [any] graven image, [or] any likeness [of any thing] that [is] in heaven
INT: an idol any likeness what heaven

Job 4:16
HEB: אַכִּ֬יר מַרְאֵ֗הוּ תְּ֭מוּנָה לְנֶ֣גֶד עֵינָ֑י
NAS: its appearance; A form [was] before
KJV: the form thereof: an image [was] before mine eyes,
INT: discern appearance A form before my eyes

Psalm 17:15
HEB: אֶשְׂבְּעָ֥ה בְ֝הָקִ֗יץ תְּמוּנָתֶֽךָ׃
NAS: I will be satisfied with Your likeness when I awake.
KJV: when I awake, with thy likeness.
INT: will be satisfied awake your likeness

10 Occurrences

Strong's Hebrew 8544
10 Occurrences


tə·mū·nāh — 4 Occ.
tə·mū·naṯ — 3 Occ.
tə·mū·nā·ṯe·ḵā — 1 Occ.
ū·ṯə·mū·nāh — 1 Occ.
ū·ṯə·mu·naṯ — 1 Occ.















8543
Top of Page
Top of Page