Exodus 14:16
859 [e]   16
wə·’at·tāh   16
וְאַתָּ֞ה   16
And you   16
Conj‑w ¦ Pro‑2ms   16
7311 [e]
hā·rêm
הָרֵ֣ם
lift up
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
4294 [e]
maṭ·ṭə·ḵā,
מַטְּךָ֗
your staff
N‑msc ¦ 2ms
5186 [e]
ū·nə·ṭêh
וּנְטֵ֧ה
and stretch out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֛
your hand
N‑fsc ¦ 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
the sea
Art ¦ N‑ms
1234 [e]
ū·ḇə·qā·‘ê·hū;
וּבְקָעֵ֑הוּ
and divide it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3ms
935 [e]
wə·yā·ḇō·’ū
וְיָבֹ֧אוּ
And shall go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
of the sea
Art ¦ N‑ms
3004 [e]
bay·yab·bā·šāh.
בַּיַּבָּשָֽׁה׃
on the dry land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground.

Young's Literal Translation
and thou, lift up thy rod, and stretch out thy hand towards the sea, and cleave it, and the sons of Israel go into the midst of the sea on dry land.

Holman Christian Standard Bible
As for you, lift up your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it so that the Israelites can go through the sea on dry ground.

New American Standard Bible
"As for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, and the sons of Israel shall go through the midst of the sea on dry land.

King James Bible
But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry [ground] through the midst of the sea.
Links
Exodus 14:16Exodus 14:16 NIVExodus 14:16 NLTExodus 14:16 ESVExodus 14:16 NASBExodus 14:16 KJVExodus 14:16 Biblia ParalelaExodus 14:16 Chinese BibleExodus 14:16 French BibleExodus 14:16 German Bible

Bible Hub
Exodus 14:15
Top of Page
Top of Page