Exodus 16:4
559 [e]   4
way·yō·mer   4
וַיֹּ֤אמֶר   4
And said   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
Behold
Interjection ¦ 1cs
4305 [e]
mam·ṭîr
מַמְטִ֥יר
I am raining down
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
   
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
for you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֖חֶם
bread
N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
the heavens
Art ¦ N‑mp
3318 [e]
wə·yā·ṣā
וְיָצָ֨א
and shall go out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
the people
Art ¦ N‑ms
3950 [e]
wə·lā·qə·ṭū
וְלָֽקְטוּ֙
and gather
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the portion
N‑msc
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
of a day
N‑ms
3117 [e]
bə·yō·w·mōw,
בְּיוֹמ֔וֹ
in its day
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֧עַן
so that
Conj
5254 [e]
’ă·nas·sen·nū
אֲנַסֶּ֛נּוּ
I may test them
V‑Piel‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
1980 [e]
hă·yê·lêḵ
הֲיֵלֵ֥ךְ
whether they will walk
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8451 [e]
bə·ṯō·w·rā·ṯî
בְּתוֹרָתִ֖י
in My law
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cs
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
3808 [e]
lō.
לֹֽא׃
not
Adv‑NegPrt


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, ‘Lo, I am raining to you bread from the heavens—and the people have gone out and gathered the matter of a day in its day—so that I try them whether they walk in My law, or not;

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to Moses, “ I am going to rain bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. This way I will test them to see whether or not they will follow My instructions.

New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction.

King James Bible
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
Links
Exodus 16:4Exodus 16:4 NIVExodus 16:4 NLTExodus 16:4 ESVExodus 16:4 NASBExodus 16:4 KJVExodus 16:4 Biblia ParalelaExodus 16:4 Chinese BibleExodus 16:4 French BibleExodus 16:4 German Bible

Bible Hub
Exodus 16:3
Top of Page
Top of Page