Exodus 22:14
3588 [e]   14
wə·ḵî-   14
וְכִֽי־   14
And if   14
Conj   14
7592 [e]
yiš·’al
יִשְׁאַ֥ל
borrows
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
a man
N‑ms
5973 [e]
mê·‘im
מֵעִ֥ם
from
Prep‑m
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
7665 [e]
wə·niš·bar
וְנִשְׁבַּ֣ר
and it is injured
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
4191 [e]
mêṯ;
מֵ֑ת
dies
V‑Qal‑Perf‑3ms
1167 [e]
bə·‘ā·lāw
בְּעָלָ֥יו
its owner
N‑mpc ¦ 3ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
not
Adv
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
[being] with it
Prep ¦ 3ms
7999 [e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֥ם
repaying
V‑Piel‑InfAbs
7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
he shall repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while its owner is not present, he must make full restitution.

Young's Literal Translation
‘And when a man doth ask [anything] from his neighbour, and it hath been hurt or hath died—its owner not being with it—he doth certainly repay;

Holman Christian Standard Bible
When a man borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not there with it, the man must make full restitution .

New American Standard Bible
"If a man borrows [anything] from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.

King James Bible
And if a man borrow [ought] of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof [being] not with it, he shall surely make [it] good.
Links
Exodus 22:14Exodus 22:14 NIVExodus 22:14 NLTExodus 22:14 ESVExodus 22:14 NASBExodus 22:14 KJVExodus 22:14 Biblia ParalelaExodus 22:14 Chinese BibleExodus 22:14 French BibleExodus 22:14 German Bible

Bible Hub
Exodus 22:13
Top of Page
Top of Page