Exodus 23:5
3588 [e]   5
kî-   5
כִּֽי־   5
If   5
Conj   5
7200 [e]
ṯir·’eh
תִרְאֶ֞ה
you see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2543 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֣וֹר
the donkey
N‑msc
8130 [e]
śō·na·’ă·ḵā,
שֹׂנַאֲךָ֗
of one who hates you
V‑Qal‑Prtcpl‑msc ¦ 2ms
7257 [e]
rō·ḇêṣ
רֹבֵץ֙
lying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
4853 [e]
maś·śā·’ōw,
מַשָּׂא֔וֹ
its burden
N‑msc ¦ 3ms
2308 [e]
wə·ḥā·ḏal·tā
וְחָדַלְתָּ֖
and not
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5800 [e]
mê·‘ă·zōḇ
מֵעֲזֹ֣ב
do leave
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Inf
   
lōw;
ל֑וֹ
it
Prep‑l ¦ 3ms
5800 [e]
‘ā·zōḇ
עָזֹ֥ב
helping
V‑Qal‑InfAbs
5800 [e]
ta·‘ă·zōḇ
תַּעֲזֹ֖ב
you must help him
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5973 [e]
‘im·mōw.
עִמּֽוֹ׃ס
with it
Prep ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it.

Young's Literal Translation
when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving [it] to it—thou dost certainly leave [it] with him.

Holman Christian Standard Bible
If you see the donkey of someone who hates you lying helpless under its load, and you want to refrain from helping it, you must help with it.

New American Standard Bible
"If you see the donkey of one who hates you lying [helpless] under its load, you shall refrain from leaving it to him, you shall surely release [it] with him.

King James Bible
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
Links
Exodus 23:5Exodus 23:5 NIVExodus 23:5 NLTExodus 23:5 ESVExodus 23:5 NASBExodus 23:5 KJVExodus 23:5 Biblia ParalelaExodus 23:5 Chinese BibleExodus 23:5 French BibleExodus 23:5 German Bible

Bible Hub
Exodus 23:4
Top of Page
Top of Page