Exodus 37:9
1961 [e]   9
way·yih·yū   9
וַיִּהְי֣וּ   9
And   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   9
3742 [e]
hak·kə·ru·ḇîm
הַכְּרֻבִים֩
the cherubim
Art | N‑mp
  
 

 
 
 6566 [e]
pō·rə·śê
פֹּרְשֵׂ֨י
spread out
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3671 [e]
ḵə·nā·p̄a·yim
כְנָפַ֜יִם
[their] wings
N‑fd
  
 

 
 
 4605 [e]
lə·ma‘·lāh,
לְמַ֗עְלָה
above
Prep‑l | Adv | 3fs
5526 [e]
sō·ḵə·ḵîm
סֹֽכְכִ֤ים
[and] covered
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3671 [e]
bə·ḵan·p̄ê·hem
בְּכַנְפֵיהֶם֙
with their wings
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 

 
 
 3727 [e]
hak·kap·pō·reṯ,
הַכַּפֹּ֔רֶת
the mercy seat
Art | N‑fs
6440 [e]
ū·p̄ə·nê·hem
וּפְנֵיהֶ֖ם
and they faced
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
  
 

 
 
 251 [e]
’ā·ḥîw;
אָחִ֑יו
another
N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
3727 [e]
hak·kap·pō·reṯ,
הַכַּפֹּ֔רֶת
the mercy seat
Art | N‑fs
1961 [e]
hā·yū
הָי֖וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the faces
N‑cpc
  
 
.
 
 
 3742 [e]
hak·kə·ru·ḇîm.
הַכְּרֻבִֽים׃
of the cherubim
Art | N‑mp
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They had wings spread out. They faced each other and covered the mercy seat with their wings. The faces of the cherubim were looking toward the mercy seat.

New American Standard Bible
The cherubim had [their] wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.

King James Bible
And the cherubims spread out [their] wings on high, [and] covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; [even] to the mercy seatward were the faces of the cherubims.
Parallel Verses
International Standard Version
The cherubim had their wings spread upward, covering the Mercy Seat with their wings and facing each other. The faces of the cherubim were turned toward the Mercy Seat.

American Standard Version
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim.

Young's Literal Translation
and the cherubs are spreading out wings on high, covering over the mercy-seat with their wings, and their faces are one towards another; towards the mercy-seat have the faces of the cherubs been.
Links
Exodus 37:9Exodus 37:9 NIVExodus 37:9 NLTExodus 37:9 ESVExodus 37:9 NASBExodus 37:9 KJVExodus 37:9 CommentariesExodus 37:9 Bible AppsExodus 37:9 Biblia ParalelaExodus 37:9 Chinese BibleExodus 37:9 French BibleExodus 37:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 37:8
Top of Page
Top of Page