Exodus 9:4
6395 [e]   4
wə·hip̄·lāh   4
וְהִפְלָ֣ה   4
And will make a distinction   4
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms   4
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֚ין
between
Prep
4735 [e]
miq·nêh
מִקְנֵ֣ה
the livestock
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֖ין
and between
Conj‑w ¦ Prep
4735 [e]
miq·nêh
מִקְנֵ֣ה
the livestock
N‑msc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
4191 [e]
yā·mūṯ
יָמ֛וּת
shall die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Prep‑m ¦ N‑msc
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
Prep‑l ¦ N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1697 [e]
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
a thing
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.’”

Young's Literal Translation
‘And Jehovah hath separated between the cattle of Israel and the cattle of Egypt, and there doth not die a thing of all the sons of Israel’s;

Holman Christian Standard Bible
But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that nothing of all that the Israelites own will die.”

New American Standard Bible
"But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that nothing will die of all that belongs to the sons of Israel."'"

King James Bible
And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all [that is] the children's of Israel.
Links
Exodus 9:4Exodus 9:4 NIVExodus 9:4 NLTExodus 9:4 ESVExodus 9:4 NASBExodus 9:4 KJVExodus 9:4 Biblia ParalelaExodus 9:4 Chinese BibleExodus 9:4 French BibleExodus 9:4 German Bible

Bible Hub
Exodus 9:3
Top of Page
Top of Page