Ezekiel 26:17
5375 [e]   17
wə·nā·śə·’ū   17
וְנָשְׂא֨וּ   17
And they will take up   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   17
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֤יִךְ
for you
Prep | 2fs
7015 [e]
qî·nāh
קִינָה֙
a lamentation
N‑fs
559 [e]
wə·’ā·mə·rū
וְאָ֣מְרוּ
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Prep | 2fs
349 [e]
’êḵ
אֵ֣יךְ
how
Interjection
  
 

 
 
 6 [e]
’ā·ḇaḏt,
אָבַ֔דְתְּ
you have perished
V‑Qal‑Perf‑2fs
3427 [e]
nō·wō·še·ḇeṯ
נוֹשֶׁ֖בֶת
one inhabited
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 3220 [e]
mî·yam·mîm;
מִיַּמִּ֑ים
by seafaring [men]
Prep‑m | N‑mp
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
city
Art | N‑fs
1984 [e]
ha·hul·lā·lāh,
הַהֻלָּ֗לָה
renowned
Art | V‑Pual‑Perf‑3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
who
Pro‑r
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֨ה
was
V‑Qal‑Perf‑3fs
2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָ֤ה
strong
Adj‑fs
  
 

 
 
 3220 [e]
ḇay·yām
בַיָּם֙
at sea
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]

הִ֣יא
she
Pro‑3fs
  
 

 
 
 3427 [e]
wə·yō·šə·ḇe·hā,
וְיֹשְׁבֶ֔יהָ
and her inhabitants
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֥וּ
caused [to] [be]
V‑Qal‑Perf‑3cp
2851 [e]
ḥit·tî·ṯām
חִתִּיתָ֖ם
their terror
N‑fsc | 3mp
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
on all
Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 3427 [e]
yō·wō·šə·ḇe·hā.
יוֹשְׁבֶֽיהָ׃
her inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then they will lament for you and say of you: How you have perished, city of renown, you who were populated from the seas! She who was powerful on the sea, she and all of her inhabitants inflicted their terror.

New American Standard Bible
"They will take up a lamentation over you and say to you, 'How you have perished, O inhabited one, From the seas, O renowned city, Which was mighty on the sea, She and her inhabitants, Who imposed her terror On all her inhabitants!

King James Bible
And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, [that wast] inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror [to be] on all that haunt it!
Parallel Verses
International Standard Version
They'll sing this mourning song for you: "How lost you are, you inhabited city, that was built in the middle of the sea! How famous you were! How strong on the sea! She and her inhabitants inflicted terror to everyone who lived within her."

American Standard Version
And they shall take up a lamentation over thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited by seafaring men, the renowned city, that was strong in the sea, she and her inhabitants, that caused their terror to be on all that dwelt there!

Young's Literal Translation
And have lifted up for thee a lamentation, And said to thee: How hast thou perished, That art inhabited from the seas, The praised city, that was strong in the sea, She and her inhabitants, Who put their terror on all her inhabitants!
Links
Ezekiel 26:17Ezekiel 26:17 NIVEzekiel 26:17 NLTEzekiel 26:17 ESVEzekiel 26:17 NASBEzekiel 26:17 KJVEzekiel 26:17 CommentariesEzekiel 26:17 Bible AppsEzekiel 26:17 Biblia ParalelaEzekiel 26:17 Chinese BibleEzekiel 26:17 French BibleEzekiel 26:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 26:16
Top of Page
Top of Page