Genesis 12:19
4100 [e]   19
lā·māh   19
לָמָ֤ה   19
Why   19
Interrog   19
559 [e]
’ā·mar·tā
אָמַ֙רְתָּ֙
did you say
V‑Qal‑Perf‑2ms
269 [e]
’ă·ḥō·ṯî
אֲחֹ֣תִי
My sister
N‑fsc ¦ 1cs
1931 [e]

הִ֔וא
She [is]
Pro‑3fs
3947 [e]
wā·’eq·qaḥ
וָאֶקַּ֥ח
and I took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֛הּ
her
DirObjM ¦ 3fs
   

לִ֖י
to myself
Prep‑l ¦ 1cs
802 [e]
lə·’iš·šāh;
לְאִשָּׁ֑ה
as a wife
Prep‑l ¦ N‑fs
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֕ה
And now
Conj‑w ¦ Adv
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
behold
Interjection
802 [e]
’iš·tə·ḵā
אִשְׁתְּךָ֖
your wife
N‑fsc ¦ 2ms
3947 [e]
qaḥ
קַ֥ח
take [her]
V‑Qal‑Imp‑ms
1980 [e]
wā·lêḵ.
וָלֵֽךְ׃
and go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her as my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!”

Young's Literal Translation
Why hast thou said, She [is] my sister, and I take her to myself for a wife? and now, lo, thy wife, take and go.’

Holman Christian Standard Bible
Why did you say, ‘ She’s my sister ,’ so that I took her as my wife? Now, here is your wife. Take her and go! ”

New American Standard Bible
"Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her and go."

King James Bible
Why saidst thou, She [is] my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take [her], and go thy way.
Links
Genesis 12:19Genesis 12:19 NIVGenesis 12:19 NLTGenesis 12:19 ESVGenesis 12:19 NASBGenesis 12:19 KJVGenesis 12:19 Biblia ParalelaGenesis 12:19 Chinese BibleGenesis 12:19 French BibleGenesis 12:19 German Bible

Bible Hub
Genesis 12:18
Top of Page
Top of Page