Genesis 27:1
  
 

 
 
 1961 [e]   1
way·hî   1
וַיְהִי֙   1
And it came to pass   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
2204 [e]
zā·qên
זָקֵ֣ן
was old
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3327 [e]
yiṣ·ḥāq,
יִצְחָ֔ק
Isaac
N‑proper‑ms
3543 [e]
wat·tiḵ·he·nā
וַתִּכְהֶ֥יןָ
and were dim
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
5869 [e]
‘ê·nāw
עֵינָ֖יו
his eyes
N‑cdc | 3ms
  
 

 
 
 7200 [e]
mê·rə·’ōṯ;
מֵרְאֹ֑ת
so that he could not see
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֞א
that he called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂ֣ו ׀
Esau
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֣וֹ
his son
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 1419 [e]
hag·gā·ḏōl,
הַגָּדֹ֗ל
older
Art | Adj‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nî,
בְּנִ֔י
My son
N‑msc | 1cs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
And he answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
him
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 2009 [e]
hin·nê·nî.
הִנֵּֽנִי׃
Here I am
Interjection | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When Isaac was old and his eyes were so weak that he could not see, he called his older son Esau and said to him, “ My son.” And he answered, “ Here I am.”

New American Standard Bible
Now it came about, when Isaac was old and his eyes were too dim to see, that he called his older son Esau and said to him, "My son." And he said to him, "Here I am."

King James Bible
And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, [here am] I.
Parallel Verses
International Standard Version
Eventually, Isaac grew so old that he could not see. One day, he called his eldest son Esau. "My son," he called out to him.

American Standard Version
And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his elder son, and said unto him, My son. And he said unto him, Here am I.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass that Isaac is aged, and his eyes are too dim for seeing, and he calleth Esau his elder son, and saith unto him, 'My son;' and he saith unto him, 'Here am I.'
Links
Genesis 27:1Genesis 27:1 NIVGenesis 27:1 NLTGenesis 27:1 ESVGenesis 27:1 NASBGenesis 27:1 KJVGenesis 27:1 CommentariesGenesis 27:1 Bible AppsGenesis 27:1 Biblia ParalelaGenesis 27:1 Chinese BibleGenesis 27:1 French BibleGenesis 27:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 26:35
Top of Page
Top of Page