Genesis 31:55
7925 [e]   55
way·yaš·kêm   55
וַיַּשְׁכֵּ֨ם   55
And rose early   55
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   55
3837 [e]
lā·ḇān
לָבָ֜ן
Laban
N‑proper‑ms
1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֗קֶר
in the morning
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
5401 [e]
way·naš·šêq
וַיְנַשֵּׁ֧ק
and kissed
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
lə·ḇā·nāw
לְבָנָ֛יו
his sons
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3ms
1323 [e]
wə·liḇ·nō·w·ṯāw
וְלִבְנוֹתָ֖יו
and his daughters
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fpc ¦ 3ms
1288 [e]
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֣רֶךְ
and he blessed
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ·hem;
אֶתְהֶ֑ם
them
DirObjM ¦ 3mp
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֛לֶךְ
and departed
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֥שָׁב
and returned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3837 [e]
lā·ḇān
לָבָ֖ן
Laban
N‑proper‑ms
4725 [e]
lim·qō·mōw.
לִמְקֹמֽוֹ׃
to his place
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Early the next morning, Laban got up and kissed his grandchildren and daughters and blessed them. Then he left to return home.

Young's Literal Translation
and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place.

Holman Christian Standard Bible
Laban got up early in the morning, kissed his grandchildren and daughters, and blessed them. Then Laban left to return home.

New American Standard Bible
Early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.

King James Bible
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
Links
Genesis 31:55Genesis 31:55 NIVGenesis 31:55 NLTGenesis 31:55 ESVGenesis 31:55 NASBGenesis 31:55 KJVGenesis 31:55 Biblia ParalelaGenesis 31:55 Chinese BibleGenesis 31:55 French BibleGenesis 31:55 German Bible

Bible Hub
Genesis 31:54
Top of Page
Top of Page