Genesis 33:10
559 [e]   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֣אמֶר   10
And said   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
N‑proper‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
No
Adv
4994 [e]

נָא֙
please
Interjection
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
4994 [e]

נָ֨א
now
Interjection
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֤אתִי
I have found
V‑Qal‑Perf‑1cs
2580 [e]
ḥên
חֵן֙
favor
N‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֔יךָ
in your eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 2ms
3947 [e]
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֥
then you shall take
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4503 [e]
min·ḥā·ṯî
מִנְחָתִ֖י
my gift
N‑fsc ¦ 1cs
3027 [e]
mî·yā·ḏî;
מִיָּדִ֑י
from my hand
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 1cs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֞ן
thus
Adv
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֣יתִי
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
6440 [e]
p̄ā·ne·ḵā,
פָנֶ֗יךָ
your face
N‑cpc ¦ 2ms
7200 [e]
kir·’ōṯ
כִּרְאֹ֛ת
which is like seeing
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
N‑cpc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
of God
N‑mp
7521 [e]
wat·tir·ṣê·nî.
וַתִּרְצֵֽנִי׃
and you have received me favorably
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Jacob insisted, “No, please! If I have found favor in your sight, then receive this gift from my hand. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing the face of God, since you have received me favorably.

Young's Literal Translation
And Jacob saith, ‘Nay, I pray thee, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, then thou hast received my present from my hand, because that I have seen thy face, as the seeing of the face of God, and thou art pleased with me;

Holman Christian Standard Bible
But Jacob said, “ No, please! If I have found favor with you , take this gift from my hand. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing God’s face, since you have accepted me.

New American Standard Bible
Jacob said, "No, please, if now I have found favor in your sight, then take my present from my hand, for I see your face as one sees the face of God, and you have received me favorably.

King James Bible
And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.
Links
Genesis 33:10Genesis 33:10 NIVGenesis 33:10 NLTGenesis 33:10 ESVGenesis 33:10 NASBGenesis 33:10 KJVGenesis 33:10 Biblia ParalelaGenesis 33:10 Chinese BibleGenesis 33:10 French BibleGenesis 33:10 German Bible

Bible Hub
Genesis 33:9
Top of Page
Top of Page