Genesis 44:10
559 [e]   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֕אמֶר   10
And he said   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
1571 [e]
gam-
גַּם־
Also
Conj
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֥ה
now
Adv
1697 [e]
ḵə·ḏiḇ·rê·ḵem
כְדִבְרֵיכֶ֖ם
according to your⁺ words
Prep‑k ¦ N‑mpc ¦ 2mp
3651 [e]
ken-
כֶּן־
so
Adv
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
it [is]
Pro‑3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whoever
Pro‑r
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֤א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
854 [e]
’it·tōw
אִתּוֹ֙
with it
Prep ¦ 3ms
1961 [e]
yih·yeh-
יִהְיֶה־
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
   

לִּ֣י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
5650 [e]
‘ā·ḇeḏ,
עָ֔בֶד
a servant
N‑ms
859 [e]
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֖ם
and you⁺
Conj‑w ¦ Pro‑2mp
1961 [e]
tih·yū
תִּהְי֥וּ
shall be
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5355 [e]
nə·qî·yim.
נְקִיִּֽם׃
blameless
Adj‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
As you say,” replied the steward. “But only the one who is found with the cup will be my slave, and the rest of you shall be free of blame.”

Young's Literal Translation
And he saith, ‘Now, also, according to your words, so it [is]; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;’

Holman Christian Standard Bible
The steward replied, “ What you have said is right, but only the one who is found to have it will be my slave, and the rest of you will be blameless.”

New American Standard Bible
So he said, "Now let it also be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and [the rest of] you shall be innocent."

King James Bible
And he said, Now also [let] it [be] according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.
Links
Genesis 44:10Genesis 44:10 NIVGenesis 44:10 NLTGenesis 44:10 ESVGenesis 44:10 NASBGenesis 44:10 KJVGenesis 44:10 Biblia ParalelaGenesis 44:10 Chinese BibleGenesis 44:10 French BibleGenesis 44:10 German Bible

Bible Hub
Genesis 44:9
Top of Page
Top of Page