Hosea 8:1
413 [e]   1
’el-   1
אֶל־   1
To   1
Prep   1
2441 [e]
ḥik·kə·ḵā
חִכְּךָ֣
your mouth
N‑msc ¦ 2ms
7782 [e]
šō·p̄ār,
שֹׁפָ֔ר
[Set] the shofar
N‑ms
5404 [e]
kan·ne·šer
כַּנֶּ֖שֶׁר
as an eagle
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of YHWH
N‑proper‑ms
3282 [e]
ya·‘an
יַ֚עַן
because
Adv
5674 [e]
‘ā·ḇə·rū
עָבְר֣וּ
they have transgressed
V‑Qal‑Perf‑3cp
1285 [e]
ḇə·rî·ṯî,
בְרִיתִ֔י
My covenant
N‑fsc ¦ 1cs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and against
Conj‑w ¦ Prep
8451 [e]
tō·w·rā·ṯî
תּוֹרָתִ֖י
My law
N‑fsc ¦ 1cs
6586 [e]
pā·šā·‘ū.
פָּשָֽׁעוּ׃
they have rebelled
V‑Qal‑Perf‑3cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law.

Young's Literal Translation
‘Unto thy mouth—a trumpet, As an eagle against the house of Jehovah, Because they transgressed My covenant, And against My law they have rebelled.

Holman Christian Standard Bible
Put the horn to your mouth! One like an eagle comes against the house of the LORD, because they transgress My covenant and rebel against My law.

New American Standard Bible
[Put] the trumpet to your lips! Like an eagle [the enemy comes] against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant And rebelled against My law.

King James Bible
[Set] the trumpet to thy mouth. [He shall come] as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
Links
Hosea 8:1Hosea 8:1 NIVHosea 8:1 NLTHosea 8:1 ESVHosea 8:1 NASBHosea 8:1 KJVHosea 8:1 Biblia ParalelaHosea 8:1 Chinese BibleHosea 8:1 French BibleHosea 8:1 German Bible

Bible Hub
Hosea 7:16
Top of Page
Top of Page