Isaiah 37:19
5414 [e]   19
wə·nā·ṯōn   19
וְנָתֹ֥ן   19
and have given   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑InfAbs   19
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem
אֱלֹהֵיהֶ֖ם
their gods
N‑mpc ¦ 3mp
784 [e]
bā·’êš;
בָּאֵ֑שׁ
into the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
3588 [e]

כִּי֩
for
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
gods
N‑mp
1992 [e]
hêm·māh,
הֵ֗מָּה
they [are]
Pro‑3mp
3588 [e]

כִּ֣י
but
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
only
Conj
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֧ה
the work
N‑msc
3027 [e]
yə·ḏê-
יְדֵֽי־
of the hands
N‑fdc
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֛ם
of man
N‑ms
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֥ץ
wood
N‑ms
68 [e]
wā·’e·ḇen
וָאֶ֖בֶן
and stone
Conj‑w ¦ N‑fs
6 [e]
way·’ab·bə·ḏūm.
וַֽיְאַבְּדֽוּם׃
and they have destroyed them
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods, but only wood and stone— the work of human hands.

Young's Literal Translation
so as to put their gods into fire—for they [are] no gods, but work of the hands of man, wood and stone—and they destroy them.

Holman Christian Standard Bible
They have thrown their gods into the fire, for they were not gods but made by human hands  — wood and stone. So they have destroyed them.

New American Standard Bible
and have cast their gods into the fire, for they were not gods but the work of men's hands, wood and stone. So they have destroyed them.

King James Bible
And have cast their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
Links
Isaiah 37:19Isaiah 37:19 NIVIsaiah 37:19 NLTIsaiah 37:19 ESVIsaiah 37:19 NASBIsaiah 37:19 KJVIsaiah 37:19 Biblia ParalelaIsaiah 37:19 Chinese BibleIsaiah 37:19 French BibleIsaiah 37:19 German Bible

Bible Hub
Isaiah 37:18
Top of Page
Top of Page