Isaiah 38:13
7737 [e]   13
šiw·wî·ṯî   13
שִׁוִּ֤יתִי   13
I composed myself   13
V‑Piel‑Perf‑1cs   13
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1242 [e]
bō·qer
בֹּ֙קֶר֙
morning
N‑ms
738 [e]
kā·’ă·rî,
כָּֽאֲרִ֔י
like a lion
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
thus
Adv
7665 [e]
yə·šab·bêr
יְשַׁבֵּ֖ר
He breaks
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6106 [e]
‘aṣ·mō·w·ṯāy;
עַצְמוֹתָ֑י
my bones
N‑fpc ¦ 1cs
3117 [e]
mî·yō·wm
מִיּ֥וֹם
from day
Prep‑m ¦ N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3915 [e]
lay·lāh
לַ֖יְלָה
night
N‑ms
7999 [e]
taš·lî·mê·nî.
תַּשְׁלִימֵֽנִי׃
You make an end of me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I composed myself until the morning. Like a lion He breaks all my bones; from day until night You make an end of me.

Young's Literal Translation
I have set [Him] till morning as a lion, So doth He break all my bones, From day unto night Thou dost end me.

Holman Christian Standard Bible
I thought until the morning: He will break all my bones like a lion; You make an end of me day and night.

New American Standard Bible
"I composed [my soul] until morning. Like a lion-- so He breaks all my bones, From day until night You make an end of me.

King James Bible
I reckoned till morning, [that], as a lion, so will he break all my bones: from day [even] to night wilt thou make an end of me.
Links
Isaiah 38:13Isaiah 38:13 NIVIsaiah 38:13 NLTIsaiah 38:13 ESVIsaiah 38:13 NASBIsaiah 38:13 KJVIsaiah 38:13 Biblia ParalelaIsaiah 38:13 Chinese BibleIsaiah 38:13 French BibleIsaiah 38:13 German Bible

Bible Hub
Isaiah 38:12
Top of Page
Top of Page