Isaiah 43:3
3588 [e]   3
kî,   3
כִּ֗י   3
For   3
Conj   3
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
[am] your God
N‑mpc ¦ 2ms
6918 [e]
qə·ḏō·wōš
קְד֥וֹשׁ
the Holy One
Adj‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3467 [e]
mō·wō·šî·‘e·ḵā;
מוֹשִׁיעֶ֑ךָ
your Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc ¦ 2ms
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
I have given
V‑Qal‑Perf‑1cs
3724 [e]
ḵā·p̄ə·rə·ḵā
כָפְרְךָ֙
[for] your ransom
N‑msc ¦ 2ms
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Egypt
N‑proper‑fs
3568 [e]
kūš
כּ֥וּשׁ
Cush
N‑proper‑fs
5434 [e]
ū·sə·ḇā
וּסְבָ֖א
and Seba
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
8478 [e]
taḥ·te·ḵā.
תַּחְתֶּֽיךָ׃
in your place
Prep ¦ 2ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place.

Young's Literal Translation
For I—Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have appointed Egypt thine atonement, Cush and Seba in thy stead.

Holman Christian Standard Bible
For I Yahweh your God, the Holy One of Israel, and your Savior, give Egypt as a ransom for you, Cush and Seba in your place.

New American Standard Bible
"For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.

King James Bible
For I [am] the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt [for] thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
Links
Isaiah 43:3Isaiah 43:3 NIVIsaiah 43:3 NLTIsaiah 43:3 ESVIsaiah 43:3 NASBIsaiah 43:3 KJVIsaiah 43:3 Biblia ParalelaIsaiah 43:3 Chinese BibleIsaiah 43:3 French BibleIsaiah 43:3 German Bible

Bible Hub
Isaiah 43:2
Top of Page
Top of Page