Isaiah 60:2
3588 [e]   2
kî-   2
כִּֽי־   2
For   2
Conj   2
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
Interjection
2822 [e]
ha·ḥō·šeḵ
הַחֹ֙שֶׁךְ֙
the darkness
Art ¦ N‑ms
3680 [e]
yə·ḵas·seh-
יְכַסֶּה־
may cover
V‑Piel‑Imperf‑3ms
776 [e]
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
the earth
N‑fs
6205 [e]
wa·‘ă·rā·p̄el
וַעֲרָפֶ֖ל
and deep darkness
Conj‑w ¦ N‑ms
3816 [e]
lə·’um·mîm;
לְאֻמִּ֑ים
the peoples
N‑mp
5921 [e]
wə·‘ā·la·yiḵ
וְעָלַ֙יִךְ֙
and over you
Conj‑w ¦ Prep ¦ 2fs
2224 [e]
yiz·raḥ
יִזְרַ֣ח
will rise
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3519 [e]
ū·ḵə·ḇō·w·ḏōw
וּכְבוֹד֖וֹ
and His glory
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֥יִךְ
over you
Prep ¦ 2fs
7200 [e]
yê·rā·’eh.
יֵרָאֶֽה׃
will be seen
V‑Nifal‑Imperf‑3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you.

Young's Literal Translation
For, lo, the darkness doth cover the earth, And thick darkness the peoples, And on thee rise doth Jehovah, And His honour on thee is seen.

Holman Christian Standard Bible
For look, darkness covers the earth, and total darkness the peoples; but the LORD will shine over you, and His glory will appear over you.

New American Standard Bible
"For behold, darkness will cover the earth And deep darkness the peoples; But the LORD will rise upon you And His glory will appear upon you.

King James Bible
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Links
Isaiah 60:2Isaiah 60:2 NIVIsaiah 60:2 NLTIsaiah 60:2 ESVIsaiah 60:2 NASBIsaiah 60:2 KJVIsaiah 60:2 Biblia ParalelaIsaiah 60:2 Chinese BibleIsaiah 60:2 French BibleIsaiah 60:2 German Bible

Bible Hub
Isaiah 60:1
Top of Page
Top of Page